| 1.SAMUEL 4:21 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)21 Çocuğa İkavod adını verdi. “İsrael’den yücelik ayrıldı!” dedi; çünkü Tanrı’nın Sandığı alınmıştı ve kayınpederi ile kocası da öyle.باب دیکھیں Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200821 Tanrı'nın Sandığı ele geçirilmiş, kayınbabasıyla kocası ölmüştü. Bu yüzden, “Yücelik İsrail'den ayrıldı!” diyerek çocuğa İkavot adını verdi.باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 194121 Ve Allahın sandığı alındığından, ve kaynatası ile kocasından dolayı: İzzet İsrailden gitti, diyerek çocuğun adını İkabod koydu.باب دیکھیں Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап21 Танръ'нън Сандъъ еле гечирилмиш, кайънбабасъйла коджасъ ьолмюштю. Бу йюзден, „Йюджелик Исраил'ден айрълдъ!“ дийерек чоджуа Икавот адънъ верди.باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar21 Tanrı'nın Sandığı ele geçirilmiş, kayınbabasıyla kocası ölmüştü. Bu yüzden, “Yücelik İsrail'den ayrıldı!” diyerek çocuğa İkavot adını verdi.باب دیکھیں |