Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




1.SAMUEL 4:19 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

19 Gelini, Pinehas’ın karısı, gebeydi ve doğum yapmak üzereydi. Tanrı’nın Sandığı'nın alındığı ve kayınpederinin ve kocasının öldüğü haberini duyduğunda, eğilip doğum yaptı; çünkü sancıları üzerine gelmişti.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

19 Eli'nin gelini –Pinehas'ın karısı– gebeydi, doğurmak üzereydi. Tanrı'nın Sandığı'nın ele geçirildiğini, kayınbabasıyla kocasının öldüğünü duyunca birden sancıları tuttu, yere çömelip doğurdu.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

19 Ve gelini, Finehasın karısı, gebe olup doğurmak üzre idi; ve Allahın sandığı alınmış olduğu, ve kaynatası ile kocasının öldükleri haberini işitince iğilip doğurdu; çünkü üzerine ağrısı geldi.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

19 Ели'нин гелини –Пинехас'ън каръсъ– гебейди, доурмак юзерейди. Танръ'нън Сандъъ'нън еле гечирилдиини, кайънбабасъйла коджасънън ьолдююню дуйунджа бирден санджъларъ тутту, йере чьомелип доурду.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

19 Eli'nin gelini –Pinehas'ın karısı– gebeydi, doğurmak üzereydi. Tanrı'nın Sandığı'nın ele geçirildiğini, kayınbabasıyla kocasının öldüğünü duyunca birden sancıları tuttu, yere çömelip doğurdu.

باب دیکھیں کاپی




1.SAMUEL 4:19
7 حوالہ جات  

Tanrı’nın Sandığı’ndan söz edince, Eli koltuğundan geriye doğru kapının yanına düştü; boynu kırıldı ve öldü, çünkü yaşlı bir adamdı ve ağırdı. İsrael’e kırk yıl hükmetmişti.


Ölümüne yakın, yanında duran kadınlar ona, “Korkma, çünkü bir oğul doğurdun” dediler. Ama o yanıt vermedi, aldırmadı da.


Kadına şöyle dedi: “Çocuk doğururken acını katlanarak artıracağım. Ağrı içinde doğum yapacaksın. Arzun kocan için olacak, Ve o sana hükmedecek.”


Doğum sancısı çekerken ebe, “Korkma, bir oğlun daha oluyor” dedi.


O sırada Yarovam oğlu Aviya hastalandı.


Kâhinleri kılıçla düştüler, Dul karıları ağlayamadı.


O zaman bu evi Şilo gibi yapacağım, bu kenti yeryüzündeki bütün uluslar için lanetlik yapacağım.'”


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات