Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




1.SAMUEL 30:3 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

3 David'le adamları kente vardıklarında, işte, kent ateşle yakılmıştı; onların eşleri, oğulları ve kızları esir alınmıştı.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

3 Davut'la adamları oraya varınca kentin ateşe verildiğini, karılarının, oğullarının, kızlarının tutsak alındığını anladılar.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

3 Ve Davudla adamları şehre geldiler; ve işte, şehir yakılmıştı; ve onların karıları, ve oğulları ile kızları esir götürülmüşlerdi.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

3 Давут'ла адамларъ орая варънджа кентин атеше верилдиини, каръларънън, оулларънън, къзларънън тутсак алъндъънъ анладълар.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

3 Davut'la adamları oraya varınca kentin ateşe verildiğini, karılarının, oğullarının, kızlarının tutsak alındığını anladılar.

باب دیکھیں کاپی




1.SAMUEL 30:3
7 حوالہ جات  

Doğrunun dertleri çoktur, Ama Yahve onu hepsinden kurtarır.


Bak, Şeytan’ın havrasından olanları, Yahudi olmadıkları halde Yahudi olduklarını söyleyen yalancıları ne yapacağımı gör! Onları önüne getirip ayaklarına kapandıracağım ve seni sevdiğimi anlamalarını sağlayacağım.


Çünkü Efendi sevdiği kişiyi terbiye eder, Kabul ettiği her oğulu cezalandırır.”


David, kendisi ve adamları, her biri ev halkıyla, David da iki karısı Yizreelli Ahinoam ve Naval'ın karısı Karmelli Avigail ile birlikte Gat'ta Akiş'le birlikte yaşadı.


kadınları ve oradakilerin hepsini, küçük büyük esir aldılar. Hiçbirini öldürmediler ama onları alıp yollarına gittiler.


Bunun üzerine David ile yanındaki halk, ağlamak için kendilerinde hiç güç kalmayıncaya kadar seslerini yükseltip ağladılar.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات