Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




1.SAMUEL 3:12 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

12 O gün, Eli'nin eviyle ilgili olarak başından sonuna dek söylediklerimin hepsini ona karşı yapacağım.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

12 O gün Eli'nin ailesine karşı söylediğim her şeyi baştan sona dek yerine getireceğim.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

12 Elinin evi hakkında başlangıçtan sona kadar söylediğim her şeyi ogün kendisine yapacağım.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

12 О гюн Ели'нин аилесине каршъ сьойледиим хер шейи баштан сона дек йерине гетиреджеим.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

12 O gün Eli'nin ailesine karşı söylediğim her şeyi baştan sona dek yerine getireceğim.

باب دیکھیں کاپی




1.SAMUEL 3:12
11 حوالہ جات  

Gök ve yer geçecek, ama benim sözlerim hiçbir şekilde geçmeyecektir.”


Öyle olacak ki, Tanrınız Yahve'nin size söylediği bütün iyi şeyler başınıza geldiği gibi; Tanrınız Yahve'nin size verdiği bu güzel ülkeden sizi yok edinceye kadar, bütün kötü şeyleri de Yahve öyle üzerinize getirecektir.


Tanrı bir insan değil ki, yalan söylesin, insanoğlu değil ki, düşüncesini değiştirsin. O söyler de yapmaz mı? Ya da konuşur da gerçekleştirmez mi?


Bütün insanlar, kılıcımı kınından çıkaranın ben, Yahve olduğumu bilecek. Bir daha geri dönmeyecek.’


Kenan Kralı Yavin'i yok edene dek, İsrael çocuklarının eli, Kenan Kralı Yavin'e karşı giderek daha da güçlendi.


Tanrı'nın Sandığı alındı ve Eli'nin iki oğlu, Hofni ve Pinehas öldürüldü.


Haber getiren adam, “İsraelliler Filistliler’in önünden kaçtılar ve halk arasında büyük bir kıyım oldu. İki oğlun da, Hofni ve Pinehas, öldüler ve Tanrı’nın Sandığı ele geçirildi.” diye yanıt verdi.


Çocuğa İkavod adını verdi. “İsrael’den yücelik ayrıldı!” dedi; çünkü Tanrı’nın Sandığı alınmıştı ve kayınpederi ile kocası da öyle.


“İsrael’den yücelik ayrıldı, çünkü Tanrı’nın Sandığı alındı” dedi.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات