Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




1.SAMUEL 28:15 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

15 Samuel Saul'a, "Beni çıkararak neden rahatsız ettin?" dedi. Saul şöyle yanıt verdi: “Çok sıkıntılıyım; çünkü Filistliler bana karşı savaşıyorlar ve Tanrı benden ayrıldı ve artık bana ne peygamberlerle ne de rüyalarla yanıt veriyor. Bu nedenle ne yapacağımı bana bildirmen için seni çağırdım.”

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

15 Samuel Saul'a, “Neden beni çağırtıp rahatsız ettin?” dedi. Saul, “Büyük sıkıntı içindeyim” diye yanıtladı, “Filistliler bana karşı savaşıyor ve Tanrı da beni terk etti. Artık bana ne peygamberler aracılığıyla, ne de düşlerle yanıt veriyor. Bu yüzden, ne yapmam gerektiğini bana bildirmen için seni çağırttım.”

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

15 Ve Samuel Saula dedi: Beni çıkararak niçin rahatsız ettin? Ve Saul dedi: Çok sıkıntıdayım; çünkü Filistîler bana karşı cenk ediyorlar, ve Allah benden ayrıldı, ve artık ne peygamberlerle ne de ruyalarla bana cevap veriyor; ve ne edeceğimi bana bildiresin diye seni çağırdım.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

15 Самуел Саул'а, „Неден бени чаъртъп рахатсъз еттин?“ деди. Саул, „Бюйюк съкънтъ ичиндейим“ дийе янътладъ, „Филистлилер бана каршъ савашъйор ве Танръ да бени терк етти. Артък бана не пейгамберлер араджълъъйла, не де дюшлерле янът верийор. Бу йюзден, не япмам геректиини бана билдирмен ичин сени чаърттъм.“

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

15 Samuel Saul'a, “Neden beni çağırtıp rahatsız ettin?” dedi. Saul, “Büyük sıkıntı içindeyim” diye yanıtladı, “Filistliler bana karşı savaşıyor ve Tanrı da beni terk etti. Artık bana ne peygamberler aracılığıyla, ne de düşlerle yanıt veriyor. Bu yüzden, ne yapmam gerektiğini bana bildirmen için seni çağırttım.”

باب دیکھیں کاپی




1.SAMUEL 28:15
18 حوالہ جات  

Saul Yahve'ye sorduğunda Yahve ona rüyalarla, Urim'le ya da peygamberlerle yanıt vermedi.


Saul David'den korkuyordu, çünkü Yahve onunla birlikteydi ve Saul’dan ayrılmıştı.


Çocuklarını büyütseler bile, Onları çocuklarından edeceğim, öyle ki kimse kalmayacak. Gerçekten, onlardan ayrıldığımda vay başlarına!


Sadakatsiz kendi yollarının karşılığını alacaktır, Aynı şekilde iyi insan kendi yolları için ödüllendirilecektir.


O zaman solundakilere şöyle diyecek: ‘Benim yanımdan Şeytan ve melekleri için hazırlanmış olan ebedi ateşe gidin ey lanetliler.


Beni huzurundan atma, Ve Kutsal Ruhun’u benden alma.


O zaman kadın, "Sana kimi çıkarayım?" dedi. "Benim için Samuel'i çıkar" dedi.


Saul kılık değiştirip başka giysiler giydi ve kendisi ve yanındaki iki adamla birlikte gittiler; geceleyin kadının yanına geldiler. Sonra şöyle dedi: "Lütfen benim için ruha danış ve sana adını vereceğim kişiyi bana çıkar."


Bunun üzerine David Yahve'ye danışıp, "Gidip bu Filistlileri vurayım mı?" dedi. Yahve David'e, "Git Filistlileri vur ve Keila'yı kurtar" dedi.


"Filistliler senin peşinde, Şimşon!" dedi. Uykusundan uyandı ve şöyle dedi: "Diğer zamanlarda olduğu gibi çıkar silkinirim." Ama Yahve'nin kendisinden ayrılmış olduğunu bilmiyordu.


Bunun üzerine David yine Yahve'ye danıştı. Yahve ona, "Kalk, Keila'ya in; çünkü Filistlileri senin eline teslim edeceğim" dedi.


Samuel şöyle dedi: "Madem Yahve senden ayrılmış ve senin düşmanın olmuş, öyleyse neden bana soruyorsun?"


David çok dertliydi, çünkü halk onu taşlamaktan söz ediyordu; çünkü bütün halkın, hepsi kendi oğulları ve kızları için canları kederliydi; ama David Tanrısı Yahve'de kendisini güçlendirdi.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات