Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




1.SAMUEL 28:14 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

14 Ona, "Neye benziyor?" dedi. “Yaşlı bir adam geliyor. Üzerinde bir kaftan var." Saul onun Samuel olduğunu anladı ve yüzüstü yere kapanıp saygı gösterdi.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

14 Saul, “Neye benziyor?” diye sordu. Kadın, “Cüppe giymiş yaşlı bir adam yukarıya çıkıyor” dedi. O zaman Saul onun Samuel olduğunu anladı; eğilip yüzüstü yere kapandı.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

14 Ve dedi: Ne biçimdedir? Ve kadın dedi: Kocamış bir adam çıkıyor; ve bir cübbeye bürünmüş. Ve Saul onun Samuel olduğunu anladı, ve yüz üstü iğilip yere kapandı.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

14 Саул, „Нейе бензийор?“ дийе сорду. Кадън, „Джюппе гиймиш яшлъ бир адам йукаръя чъкъйор“ деди. О заман Саул онун Самуел олдууну анладъ; еилип йюзюстю йере капандъ.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

14 Saul, “Neye benziyor?” diye sordu. Kadın, “Cüppe giymiş yaşlı bir adam yukarıya çıkıyor” dedi. O zaman Saul onun Samuel olduğunu anladı; eğilip yüzüstü yere kapandı.

باب دیکھیں کاپی




1.SAMUEL 28:14
7 حوالہ جات  

Samuel gitmek üzere arkasını döndüğünde, Saul onun cübbesinin eteğini tuttu ve yırtıldı.


Eliya cübbesini alıp yuvarladı, sulara vurdu; sular bu tarafa ve o tarafa ikiye bölündüler. İkisi de kuru toprak üzerinde karşıya geçtiler.


Daha sonra David de kalkıp mağaradan çıktı ve "Efendim kral!" diyerek Saul'un ardından bağırdı. Saul arkasına baktığında David yüzünü yere eğerek saygı gösterdi.


Kral ona şöyle dedi: “Korkma! Ne görüyorsun?" Kadın Saul'a, "Yerden bir ilâhın çıktığını görüyorum" dedi.


Bunun üzerine oradan ayrıldı ve önünde on iki çift öküzle saban süren Şafat oğlu Elişa’yı buldu; kendisi de on ikincisindeydi. Eliya yanına gidip cübbesini onun üzerine koydu.


Onlara, “Sizi karşılamaya çıkan ve size bu sözleri söyleyen adam ne biçim bir adamdı?” diye sordu.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات