Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




1.SAMUEL 24:18 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

18 Bugün bana ne kadar iyi davrandığını açıkladın, çünkü Yahve beni eline teslim ettiğinde beni öldürmedin.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

18 Bugün bana iyi davrandığını kanıtladın: RAB beni eline teslim ettiği halde beni öldürmedin.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

18 Ve bugün bana karşı iyi davrandığını belli ettin, çünkü RAB beni eline verdi, ve beni öldürmedin.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

18 Бугюн бана ийи даврандъънъ канътладън: РАБ бени елине теслим еттии халде бени ьолдюрмедин.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

18 Bugün bana iyi davrandığını kanıtladın: RAB beni eline teslim ettiği halde beni öldürmedin.

باب دیکھیں کاپی




1.SAMUEL 24:18
10 حوالہ جات  

Yahve herkese doğruluğuna ve sadakatine göre verecektir; çünkü Yahve bugün seni elime teslim etti ve ben de Yahve'nin meshedilmişine elimi uzatmadım.


Beni düşmanın eli içinde kapatmadın. Ayaklarımı geniş bir yere yerleştirdin.


Bunun üzerine Avişay David'e şöyle dedi: "Tanrı bugün düşmanını senin eline teslim etti. Şimdi lütfen izin ver onu mızrakla bir vuruşta yere çakayım, ona ikinci kez vurmayacağım.”


İşte, bugün gözlerin Yahve'nin bugün mağarada seni nasıl elime teslim ettiğini gördü. Bazıları seni öldürmem için beni kışkırttı ama ben seni esirgedim. 'Efendime elimi uzatmayacağım, çünkü o Yahve'nin meshettiğidir' dedim.


David, “Keilalılar beni ve adamlarımı Saul’un eline teslim edecekler mi?” diye sordu. Yahve, “Sizi teslim edecekler” dedi.


Saul'a, David'in Keila'ya geldiği bildirildi. Saul, "Tanrı onu elime teslim etti, çünkü kapıları ve sürgüleri olan bir kente girerek kapandı" dedi.


Çünkü eğer biri düşmanını bulursa, onun zarar görmeden gitmesine izin verir mi? Bu nedenle bugün bana yaptıklarından dolayı Yahve seni iyilikle ödüllendirsin.


Yahuda onları tanıyarak, “O benden daha doğru birisi, çünkü onu oğlum Şela'ya vermedim” dedi. Artık bir daha onu bilmedi.


Düşman canımın peşine düşsün ve ele geçirsin beni, Hayatımı yere çalsın, Yüceliğimi toza katsın. Selah.


Çünkü onun başına korlar yığarsın, Yahve de seni ödüllendirir.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات