Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




1.SAMUEL 2:30 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

30 "Bu nedenle İsrael'in Tanrısı Yahve diyor ki, 'Gerçekten senin evinin ve babanın evinin sonsuza dek önümde yürüsünler demiştim.' Ama şimdi Yahve diyor ki, 'Bu benden uzak olsun; çünkü beni onurlandıranları onurlandıracağım, beni hor görenler lanetlenecek.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

30 “Bu nedenle İsrail'in Tanrısı RAB şöyle diyor: ‘Gerçekten, ailen ve atanın soyu sonsuza dek bana hizmet edecekler demiştim.’ Ama şimdi RAB şöyle buyuruyor: ‘Bu benden uzak olsun! Beni onurlandıranı ben de onurlandırırım. Ama beni saymayan küçük düşürülecek.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

30 Bunun için İsrailin Allahı RAB diyor: Gerçek, senin evin ve babanın evi önümde ebediyen yürüyecekler, demiştim; fakat şimdi RAB diyor: Bu benden uzak olsun; çünkü bana hürmet edenlere hürmet edeceğim, ve beni hor görenler küçük düşeceklerdir.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

30 „Бу неденле Исраил'ин Танръсъ РАБ шьойле дийор: ‚Герчектен, аилен ве атанън сойу сонсуза дек бана хизмет едеджеклер демиштим.‘ Ама шимди РАБ шьойле буйуруйор: ‚Бу бенден узак олсун! Бени онурландъранъ бен де онурландъръръм. Ама бени саймаян кючюк дюшюрюледжек.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

30 “Bu nedenle İsrail'in Tanrısı RAB şöyle diyor: ‘Gerçekten, ailen ve atanın soyu sonsuza dek bana hizmet edecekler demiştim.’ Ama şimdi RAB şöyle buyuruyor: ‘Bu benden uzak olsun! Beni onurlandıranı ben de onurlandırırım. Ama beni saymayan küçük düşürülecek.

باب دیکھیں کاپی




1.SAMUEL 2:30
39 حوالہ جات  

Eğer biri bana hizmet edecekse, ardımdan gelsin. Ben neredeysem, hizmetkârım da orada olacaktır. Eğer biri bana hizmet ederse, Baba onu onurlandıracaktır.”


“Oğul babasını sayar, hizmetkâr da efendisini. Eğer ben babaysam, o zaman onurum nerede? Ve eğer ben efendiysem, bana saygı nerede?” diyor Ordular Yahvesi siz adımı hor gören kâhinlere. “‘Siz adını nasıl hor gördük?’ diyorsunuz.


Asa'yı karşılamaya çıktı ve ona, "Dinleyin beni, ey Asa ve bütün Yahuda ve Benyamin! Siz Yahve ile birlikte oldukça O sizinledir; eğer onu ararsanız, O sizin tarafınızdan bulunacaktır; ama eğer onu bırakırsanız, sizi bırakacaktır.


Efendi şöyle dedi: "Çünkü bu halk ağızlarıyla yaklaşıyor ve dudaklarıyla beni sayıyor, ama yüreklerini benden uzaklaştırdılar ve benden korkmaları öğretilmiş olan insan buyruğudur;


Aron'la oğullarına kuşaklar takacaksın, onlara başlıklar bağlayacaksın. Kalıcı bir kuralla kâhinlik onların olacak. Aron'la oğullarını adayacaksın."


“Sevgisini bana bağladığı için onu kurtaracağım. Adımı bildiği için onu yücelteceğim.


Kim şükran kurbanını sunarsa beni yüceltir; Kendisine Tanrı’nın kurtuluşunu göstermem için yolunu hazırlamış olur.”


Böylelikle ateşle arıtılmış saf altından daha değerli olan imanınızın kanıtlanması, Yeşua Mesih göründüğünde size övgü, yücelik, saygınlık kazandıracak.


Öyle ki, herkes Baba’ya saygı duyduğu gibi, Oğul’a da saygı duysun. Oğul’a saygı duymayan, O’nu gönderen Baba’ya da saygı duymaz.”


Yahve doğruluğuma göre ödüllendirdi beni. Ellerimin temizliğine göre bana karşılık verdi.


Yeşua, “Bende iblis yok” dedi. “Ancak ben Babam’ı onurlandırıyorum ve siz beni aşağılıyorsunuz.


O günlerin sonunda, ben, Nebukadnetsar, gözlerimi göğe kaldırdım ve anlayışım bana geri döndü; ve Yüce Olan'ı övdüm ve sonsuza dek yaşayanı övüp onurlandırdım, Çünkü O'nun hakimiyeti sonsuz bir hakimiyettir, Ve krallığı kuşaktan kuşağa sürer.


ancak bütün bir ay; ta ki o, burnunuzdan gelinceye kadar; sizi tiksindirinceye kadar yiyeceksiniz; çünkü aranızda olan Yahve'yi reddettiniz ve "Mısır'dan neden çıktık?" diyerek O'nun önünde ağladınız.'"


Bu nedenle, Efendi gelinceye kadar, vaktinden önce hiçbir şeyi yargılamayın. O, hem karanlığın gizli şeylerini aydınlığa çıkaracak, hem de yüreklerin niyetlerini ortaya koyacaktır. O zaman her adam kendine düşen övgüyü Tanrı'dan alacaktır.


Birbirinizden övgüler kabul eden ve tek olan Tanrı’nın övgüsünü aramayan sizler bana nasıl iman edebilirsiniz?”


Oturduğunuz ve benim oturduğum ülkeyi kirletmeyeceksiniz; çünkü ben, Yahve, İsrael'in çocukları arasında oturuyorum.'”


“Ağaçlar incir ağacına, 'Gel ve üzerimize hükümdar ol' dedi."


Suç taşıyıp ölmesinler diye, Buluşma Çadırı'na girdiklerinde ya da kutsal yerde hizmet etmek için sunağa yaklaştıklarında Aron'la oğulları üzerinde olacaklar. Bu, hem kendisi hem de kendisinden sonraki soyu için sonsuza dek bir kural olacaktır."


Bu yüzden Yahve Solomon'a, "Madem ki bu senin tarafından yapıldı, sana buyurduğum antlaşmamı ve kurallarımı tutmadın, kesinlikle krallığı senden koparacağım ve onu senin hizmetkârına vereceğim" dedi.


Uyanınca görülen bir rüya gibi, Sen de ey Efendi, Uyanınca onların hayallerini hor göreceksin.


Beni çağıracak, ben de ona yanıt vereceğim. Sıkıntıda onun yanında olacağım. Onu kurtaracak ve yücelteceğim.


Onu yüksek tut, o da seni yükseltecektir. Onu kucakladığında sana saygınlık getirecektir.


Beni sevenleri ben severim. Özenle arayanlar beni bulur.


Bu yüzden Yahve şöyle diyor: İşte, Nehelamlı Şemaya’yı ve soyunu cezalandıracağım. Bu halk arasında oturan kimsesi olmayacak. Halkıma yapacak olduğum iyiliği o görmeyecek" diyor Yahve, "Çünkü o Yahve'ye karşı isyan konuştu."""


Efendi Yahve şöyle diyor: “İşte, ben çobanlara karşıyım. Koyunlarımı onların elinden isteyeceğim, onların koyunları gütmelerine son vereceğim. Çobanlar artık kendi kendilerini gütmeyecekler. Koyunlarımı onların ağzından kurtaracağım, onlara yiyecek olmayacaklar.”


Böylece Solomon, Eli'nin eviyle ilgili olarak Yahve'nin Şilo'da söylediği sözü yerine getirmek için, Aviyatar'ı Yahve'nin kâhinliğinden çıkardı.


David, hizmetkârına verilen bu saygınlıkla ilgili sana daha ne diyebilir? Çünkü hizmetkârını bilirsin.


Kral Uzziya'ya karşı koydular ve ona, "Ey Uzziya, Yahve'ye buhur yakmak senin için değil, ancak kutsal kılınmış olan Aron oğulları kâhinler içindir. Kutsal yerden çık, çünkü suç işledin. Bu, Yahve Tanrı'dan senin saygınlığına olmayacaktır." dediler.


Pak olana paklığını, Çarpık olana sertliğini gösterirsin.


İnsan bilgeliğine göre övülür, Ama çarpık zihne sahip kişi küçümsenir.


“Çünkü işte, uluslar arasında seni küçülttüm, İnsanlar arasında hor gördüm.


İşte, soyunuzdan olanları azarlayacağım, yüzlerinize gübre, bayramlarınızın gübresini dökeceğim; ve onunla götürüleceksiniz.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات