Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




1.SAMUEL 17:9 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

9 Eğer benimle dövüşebilir ve beni öldürebilirse, o zaman biz sizin hizmetkârlarınız oluruz; ama eğer ben ona karşı galip gelir ve onu öldürürsem, o zaman siz bizim hizmetkârlarımız olursunuz ve bize hizmet edersiniz.” dedi.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

9 Dövüşte beni yenip öldürebilirse, biz sizin köleniz oluruz. Ama ben üstün gelip onu yok edebilirsem, siz bizim kölemiz olur, bize kulluk edersiniz.”

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

9 Eğer benimle cenk edebilir, ve beni vurursa, o zaman size kul oluruz; fakat eğer ben onu yener ve onu vurursam, o zaman siz bize kul olursunuz, ve bize kulluk edersiniz.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

9 Дьовюште бени йенип ьолдюребилирсе, биз сизин кьолениз олуруз. Ама бен юстюн гелип ону йок едебилирсем, сиз бизим кьолемиз олур, бизе куллук едерсиниз.“

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

9 Dövüşte beni yenip öldürebilirse, biz sizin köleniz oluruz. Ama ben üstün gelip onu yok edebilirsem, siz bizim kölemiz olur, bize kulluk edersiniz.”

باب دیکھیں کاپی




1.SAMUEL 17:9
3 حوالہ جات  

Sonra Ammonlu Nahaş çıkıp Yaveş Gilad'a karşı ordugâh kurdu. Yaveşliler'in hepsi Nahaş'a, "Bizimle bir antlaşma yap, sana hizmet edeceğiz" dediler.


Ner oğlu Avner ve Saul oğlu İşboşet'in hizmetkârları Mahanayim'den Givon'a doğru yola çıktılar.


Filistli, “Bugün İsrael ordularına meydan okuyorum! Bana bir adam verin ki, birlikte dövüşelim!” dedi.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات