Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




1.SAMUEL 17:55 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

55 Saul, David’in Filistli’ye karşı çıktığını görünce, ordu komutanı Avner’e, “Avner, bu genç kimin oğlu?” diye sordu. Avner, “Canının hakkı için, ey kral, söyleyemiyorum” dedi.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

55 Saul, Davut'un Golyat'la dövüşmeye çıktığını görünce, ordu komutanı Avner'e, “Ey Avner, kimin oğlu bu genç?” diye sormuştu. Avner de, “Yaşamın hakkı için, ey kral, bilmiyorum” diye yanıtlamıştı.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

55 Ve Saul Davudun Filistîye karşı çıktığını gördüğü zaman, ordu başbuğu Abnere: Ey Abner, bu genç kimin oğludur? dedi. Ve Abner dedi: Hayatın hakkı için, ey kıral, bilmiyorum.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

55 Саул, Давут'ун Голят'ла дьовюшмейе чъктъънъ гьорюндже, орду комутанъ Авнер'е, „Ей Авнер, кимин олу бу генч?“ дийе сормушту. Авнер де, „Яшамън хаккъ ичин, ей крал, билмийорум“ дийе янътламъштъ.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

55 Saul, Davut'un Golyat'la dövüşmeye çıktığını görünce, ordu komutanı Avner'e, “Ey Avner, kimin oğlu bu genç?” diye sormuştu. Avner de, “Yaşamın hakkı için, ey kral, bilmiyorum” diye yanıtlamıştı.

باب دیکھیں کاپی




1.SAMUEL 17:55
9 حوالہ جات  

Saul, “Genç adam, sen kimin oğlusun?” diye sordu. David, “Ben hizmetkârın Beytlehemli Yişay’ın oğluyum” diye yanıtladı.


Bununla sınanacaksınız. Firavun'un hayatı üzerine ant içerim ki, küçük kardeşiniz buraya gelmedikçe buradan çıkmayacaksınız.


Gönderdi ve onu içeri getirdi. Kızıl, yakışıklı yüzlü ve iyi görünümlüydü. Yahve, “Kalk! Onu meshet, çünkü bu odur.” dedi.


David Filistli’nin başını alıp Yeruşalem’e getirdi, ama silahlarını çadırına koydu.


Kral, “Bu gencin kimin oğlu olduğunu sor!” dedi.


O zaman David kalkıp Saul'un ordugâh kurduğu yere geldi; ve David, Saul'un, ordusunun komutanı Ner oğlu Avner ile birlikte yattığı yeri gördü. Saul arabaların bulunduğu yerin içinde yatıyordu, halk da onun çevresinde konaklamıştı.


Kadın, “Aman efendim, canın hakkı için, burada senin yanında durup Yahve'ye dua eden kadınım” dedi.


Saul'un karısının adı Ahimaas'ın kızı Ahinoam'dı. Ordu komutanının adı Saul'un amcası Ner'in oğlu Avner'di.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات