Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




1.SAMUEL 14:7 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

7 Silah taşıyıcısı ona, "Yüreğindeki her şeyi yap. Git, işte, yüreğine göre ben seninleyim." dedi.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

7 Silahını taşıyan genç, “Ne düşünüyorsan öyle yap” diye yanıtladı, “Haydi yürü! Düşündüğün her şeyde seninleyim.”

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

7 Ve silâhtarı ona dedi: Yüreğinde olan her şeyi yap; yürü, işte, senin yüreğine göre ben seninle beraberim.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

7 Силахънъ ташъян генч, „Не дюшюнюйорсан ьойле яп“ дийе янътладъ, „Хайди йюрю! Дюшюндююн хер шейде сенинлейим.“

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

7 Silahını taşıyan genç, “Ne düşünüyorsan öyle yap” diye yanıtladı, “Haydi yürü! Düşündüğün her şeyde seninleyim.”

باب دیکھیں کاپی




1.SAMUEL 14:7
8 حوالہ جات  

Natan krala, "Git, yüreğinden olan her şeyi yap, çünkü Yahve seninledir" dedi.


Ordular Yahvesi bizimledir. Yakov’un Tanrısı bizim sığınağımızdır. Selah.


Bu belirtiler sana geldiğinde, duruma uygun olanı yap; çünkü Tanrı seninledir."


Sonra aceleyle silah taşıyıcısı genç adamı çağırdı ve ona şöyle dedi: "Kılıcını çek ve beni öldür ki, insanlar benim için 'Onu bir kadın öldürdü' demesin. Genç adamı kılıcını sapladı ve öldü."


Yonatan, sihahını taşıyan genç adama, "Gel! Sünnetsizlerin garnizonuna geçelim." dedi. "Belki de Yahve bizim için çalışır; çünkü çoklukla ya da azlıkla kurtarmak için Yahve'nin üzerinde bir sınır yoktur."


Yonatan, "İşte, adamların yanına geçeceğiz ve kendimizi onlara göstereceğiz" dedi.


Kralın hizmetkârları krala, “İşte, hizmetkârların efendim kralın istediği her şeyi yapmaya hazır” dediler.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات