Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




1.SAMUEL 14:43 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

43 Bunun üzerine Saul, Yonatan'a, "Ne yaptığını söyle bana!" dedi. Yonatan ona, "Elimde olan değneğin ucuyla biraz bal tattım; ve işte, ben ölmeliyim" dedi.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

43 Bunun üzerine Saul Yonatan'a, “Söyle bana, ne yaptın?” diye sordu. Yonatan, “Ben yalnızca elimdeki değneğin ucuyla biraz bal alıp tattım. Şimdi ölmem mi gerek?” diye karşılık verdi.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

43 Ve Saul Yonatana dedi: Ne yaptın, bana bildir. Ve Yonatan ona bildirip dedi: Gerçek elimde olan değneğin ucu ile biraz bal tattım; ve işte, ben ölmeliyim.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

43 Бунун юзерине Саул Йонатан'а, „Сьойле бана, не яптън?“ дийе сорду. Йонатан, „Бен ялнъзджа елимдеки денеин уджуйла бираз бал алъп таттъм. Шимди ьолмем ми герек?“ дийе каршълък верди.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

43 Bunun üzerine Saul Yonatan'a, “Söyle bana, ne yaptın?” diye sordu. Yonatan, “Ben yalnızca elimdeki değneğin ucuyla biraz bal alıp tattım. Şimdi ölmem mi gerek?” diye karşılık verdi.

باب دیکھیں کاپی




1.SAMUEL 14:43
4 حوالہ جات  

Yeşu, Akan'a şöyle dedi: "Oğlum, lütfen İsrael'in Tanrısı Yahve'yi yücelt ve O'na itiraf et. Şimdi bana ne yaptığını söyle! Bunu benden saklama!"


Ancak Yonatan, babasının halka ant içirdiğini duymamıştı. Bu yüzden elindeki değneğin ucunu uzattı ve bal peteğine batırdı ve elini ağzına koydu; ve gözleri parladı.


Saul, "Benimle oğlum Yonatan arasında kura çekin" dedi. Yonatan seçildi.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات