Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




1.SAMUEL 14:29 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

29 O zaman Yonatan, "Babam ülkeyi sıkıntıya soktu. Lütfen bakın, bu baldan biraz tattığım için gözlerim nasıl parladı." dedi.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

29 Yonatan, “Babam halka sıkıntı verdi” diye yanıtladı, “Bakın, bu baldan biraz tadınca gözlerim nasıl da parladı!

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

29 Ve Yonatan dedi: Babam memlekete sıkıntı verdi; rica ederim bakın, bu baldan biraz tadınca nasıl gözlerim aydınlandı.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

29 Йонатан, „Бабам халка съкънтъ верди“ дийе янътладъ, „Бакън, бу балдан бираз тадънджа гьозлерим насъл да парладъ!

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

29 Yonatan, “Babam halka sıkıntı verdi” diye yanıtladı, “Bakın, bu baldan biraz tadınca gözlerim nasıl da parladı!

باب دیکھیں کاپی




1.SAMUEL 14:29
5 حوالہ جات  

Eliya, “Ben İsrael’i sıkıntıya sokmadım, ama sen ve babanın evi, Yahve'nin buyruklarını terk edip Baal’ları izlemekle siz sıkıntıya soktunuz” diye karşılık verdi.


Yeşu, "Neden bizi sıkıntıya soktun?" dedi. "Yahve bugün seni sıkıntıya sokacak.” Bütün İsrael onu taşlarla taşladı, onları ateşle yaktı ve onları taşlarla taşladı.


O zaman halktan biri yanıt verip dedi, "Baban halka açık ant içirip, 'Bugün yemek yiyen adam lanetli olsun' diye buyruk verdi." Böylece halk bitkin düştü.


"Eğer halk bugün bulmuş oldukları düşmanlarının ganimetinden serbestçe yemiş olsaydı, daha neler olurdu? Çünkü şimdi Filistliler arasında büyük bir kıyım olmadı."


Bak ve yanıt ver bana, ey Tanrım Yahve. Gözlerime ışık ver ki, ölüm uykusuna yatmayayım,


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات