Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




1.SAMUEL 13:10 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

10 Yakmalık sunuyu sunmayı bitirir bitirmez, işte Samuel geldi; Saul selamlamak için onu karşılamaya çıktı.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

10 Saul yakmalık sununun sunulmasını bitirir bitirmez Samuel geldi. Saul selamlamak için onu karşılamaya çıktı.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

10 Ve vaki oldu ki, yakılan takdimeyi arzetmeği bitirdiği zaman, işte, Samuel geldi, ve Saul selâm vermek için onu karşılamağa çıktı.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

10 Саул якмалък сунунун сунулмасънъ битирир битирмез Самуел гелди. Саул селамламак ичин ону каршъламая чъктъ.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

10 Saul yakmalık sununun sunulmasını bitirir bitirmez Samuel geldi. Saul selamlamak için onu karşılamaya çıktı.

باب دیکھیں کاپی




1.SAMUEL 13:10
4 حوالہ جات  

Samuel Saul'un yanına geldi. Saul ona, "Sen Yahve tarafından kutsanasın! Ben Yahve'nin buyruğunu yerine getirdim." dedi.


Oradan geçenler de, “Yahve’nin kutsaması üzerinize olsun. Sizi Yahve'nin adıyla kutsuyoruz” demezler.


Boaz da Beytlehem'den geldi ve orakçılara, "Yahve sizinle olsun" dedi. Onlar da, "Yahve seni kutsasın" diye karşılık verdiler.


Ama gençlerden biri Naval'ın karısı Avigail'e şöyle dedi: "İşte, David efendimizi selamlamak için çölden ulaklar gönderdi; o da onları aşağıladı.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات