Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




1.SAMUEL 12:6 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

6 Samuel halka, “Moşe ve Aron’u görevlendiren ve atalarınızı Mısır diyarından çıkaran Yahve’dir” dedi.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

6 Samuel konuşmasını şöyle sürdürdü: “Musa ile Harun'u görevlendiren, atalarınızı Mısır'dan çıkaran RAB'dir.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

6 Ve Samuel kavma dedi: Musayı ve Harunu tayin eden, ve atalarımızı Mısır diyarından çıkaran RABDİR.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

6 Самуел конушмасънъ шьойле сюрдюрдю: „Муса иле Харун'у гьоревлендирен, аталарънъзъ Мъсър'дан чъкаран РАБ'дир.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

6 Samuel konuşmasını şöyle sürdürdü: “Musa ile Harun'u görevlendiren, atalarınızı Mısır'dan çıkaran RAB'dir.

باب دیکھیں کاپی




1.SAMUEL 12:6
11 حوالہ جات  

Bunlar, Yahve'nin, "İsrael'in çocuklarının ordularına göre Mısır diyarından çıkarın" dediği Aron ve Moşe'dir.


Kayayı yardı ve sular fışkırdı. Kurak yerlerde ırmak gibi aktı.


Moşe'yle Aron O’nun kâhinleri arasındaydı. Samuel adını çağıranlar arasındaydı. Yahve’yi çağırdılar, O da onlara yanıt verdi.


Yahve bir peygamber aracılığıyla İsrael'i Mısır'dan çıkardı, Ve bir peygamber aracılığıyla o korundu.


Hizmetkârı Moşe'yi, Seçmiş olduğu Aron’u gönderdi.


İsrael'in çocuklarını Mısır'dan çıkarmak için Mısır Kralı Firavun'la konuşanlar bunlardı. Bunlar Moşe ve Aron'dur.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات