Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




1.SAMUEL 11:13 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

13 Saul, “Bugün hiç kimse öldürülmeyecek; çünkü bugün Yahve İsrael'i kurtardı” dedi.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

13 Ama Saul, “Bugün hiç kimse öldürülmeyecek” diye yanıtladı, “Çünkü RAB bugün İsrail halkına kurtuluş verdi.”

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

13 Ve Saul dedi: Bugün kimse öldürülmez; çünkü bugün RAB İsrailde kurtuluş yaptı.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

13 Ама Саул, „Бугюн хич кимсе ьолдюрюлмейеджек“ дийе янътладъ, „Чюнкю РАБ бугюн Исраил халкъна куртулуш верди.“

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

13 Ama Saul, “Bugün hiç kimse öldürülmeyecek” diye yanıtladı, “Çünkü RAB bugün İsrail halkına kurtuluş verdi.”

باب دیکھیں کاپی




1.SAMUEL 11:13
11 حوالہ جات  

David, “Siz Seruya oğulları, benim sizinle ne işim var ki, bugün bana düşman olasınız? Bugün İsrael'de biri öldürülür mü? Çünkü bugün İsrael'in üzerine kral olduğumu ben bilmiyor muyum?” dedi.


Çünkü canını eline koyup Filistli'yi vurdu ve Yahve bütün İsrael için büyük bir zafer gerçekleştirdi. Bunu gördün ve sevindin. Öyleyse neden masum kana karşı günah işleyip nedensiz yere David'i öldüreceksin?"


Moşe halka şöyle dedi: “Korkmayın. Sakin durun ve bugün sizin için gerçekleştireceği Yahve'nin kurtarışını görün. Çünkü bugün gördüğünüz Mısırlılar'ı bir daha asla görmeyeceksiniz.


Böylece Yahve o gün İsrael'i Mısırlılar'ın elinden kurtardı ve İsrael Mısırlılar'ın deniz kıyısında öldüğünü gördü.


Hiçbir insanın olmadığını gördü, Aracılık edecek birinin de olmamasına şaştı. Bu yüzden kendi kolu ona kurtuluş getirdi; Doğruluğu kendisine destek oldu.


Halk Saul'a, "İsrael'de bu büyük kurtuluşu gerçekleştiren Yonatan mı ölecek? Asla! Yaşayan Yahve'nin hakkı için, başındaki tek bir saç teli yere düşmeyecek, çünkü bugün Tanrı ile birlikte çalıştı!" dedi. Böylece halk Yonatan'ı kurtardı, o da ölmedi.


Ama ne isem, Tanrı’nın lütfuyla oyum. Bana verilen lütfu boşuna değildi, ama hepsinden çok ben çalıştım. Ancak ben değil, benimle olan Tanrı’nın lütfu.


Ama bazı değersiz adamlar, "Bu adam bizi nasıl kurtarabilir?" dediler. Onu hor gördüler ve ona armağan vermediler. Ama o sustu.


O kalktı, eli yorulana ve eli kılıca yapışana dek Filistliler'i vurdu; ve Yahve o gün büyük bir zafer sağladı; ve halk sadece yağma almak için onun ardından geri döndü.


Kral, Şimei'ye, “Ölmeyeceksin” dedi. Kral ona ant içti.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات