Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




1.SAMUEL 1:16 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

16 Hizmetkârını kötü bir kadın sanma, çünkü yakınmamın ve kızgınlığımın çokluğundan konuşuyordum.”

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

16 Kulunu kötü bir kadın sanma. Yakarışımı şimdiye dek sürdürmemin nedeni çok kaygılı, üzüntülü olmamdır.”

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

16 Cariyeni kötü bir kadın sanma; çünkü kaygımın ve üzüntümün çokluğundan dolayı şimdiye kadar söyledim.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

16 Кулуну кьотю бир кадън санма. Якаръшъмъ шимдийе дек сюрдюрмемин недени чок кайгълъ, юзюнтюлю олмамдър.“

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

16 Kulunu kötü bir kadın sanma. Yakarışımı şimdiye dek sürdürmemin nedeni çok kaygılı, üzüntülü olmamdır.”

باب دیکھیں کاپی




1.SAMUEL 1:16
11 حوالہ جات  

Eli'nin oğulları kötü adamlardı. Yahve'yi bilmiyorlardı.


Lütfen, efendim bu değersiz adama, Naval'a aldırış etmesin; çünkü adı nasılsa kendisi de öyledir. Onun adı Naval'dır ve kendisinde akılsızlık vardır; ama ben, hizmetkârın, efendimin gönderdiğin genç adamlarını görmedim.


Ama bazı değersiz adamlar, "Bu adam bizi nasıl kurtarabilir?" dediler. Onu hor gördüler ve ona armağan vermediler. Ama o sustu.


bazı kötü adamların aranızdan çıkıp bilmediğiniz, "Hadi gidip başka ilâhlara kulluk edelim" diyerek kentlerinde yaşayanları uzaklaştırdıklarını duyarsan,


Hanna, “Hayır efendim, ben ruhu kederli bir kadınım” diye yanıt verdi. “Ne şarap ne de içki içtim, yalnızca canımı Yahve'nin önüne döktüm.


Eli, “Esenlikle git, İsrael’in Tanrısı kendisinden istediğin dileğini sana versin” diye yanıt verdi.


Dikkatini ver, yanıtla beni. Sıkıntı ve inilti içinde huzursuzum


o zaman araştırıp, soruşturacak ve özenle soracaksın. İşte, eğer aranızda böyle bir iğrençliğin yapıldığı doğruysa ve kesinse,


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات