Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




1.KRALLAR 8:4 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

4 Yahve'nin Sandığı'nı, Buluşma Çadırı'nı ve Çadır'da bulunan bütün kutsal takımları yukarı getirdiler. Kâhinler ve Levililer bunları yukarı getirdiler.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

4 Sandığı, Buluşma Çadırı'nı ve çadırdaki bütün kutsal eşyaları kâhinlerle Levililer tapınağa taşıdılar.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

4 Ve RABBİN sandığını, toplanma çadırını, ve Çadırda olan bütün mukaddes takımları yukarı getirdiler; bunları kâhinler ve Levililer yukarı getirdiler.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

4 Сандъъ, Булушма Чадъръ'нъ ве чадърдаки бютюн кутсал ешяларъ кяхинлерле Левилилер тапънаа ташъдълар.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

4 Sandığı, Buluşma Çadırı'nı ve çadırdaki bütün kutsal eşyaları kâhinlerle Levililer tapınağa taşıdılar.

باب دیکھیں کاپی




1.KRALLAR 8:4
5 حوالہ جات  

Solomon ve onunla birlikte olan bütün topluluk Givon'daki yüksek yere gittiler. Çünkü Yahve'nin hizmetkârı Moşe'nin çölde yapmış olduğu Tanrı'nın Buluşma Çadırı oradaydı.


Kral, orada kurban kesmek için Givon'a gitti, çünkü orası büyük yüksek yerdi. Solomon o sunak üzerinde bin yakmalık sunu sundu.


Bunlar, David'in, Sandık oraya dinlenmeye geldikten sonra, Yahve'nin evinde ilahi söyleme hizmetine koydoğu kişilerdir.


Kral David'e, "Tanrı'nın Sandığı nedeniyle Yahve, Ovet-Edom'un evini ve ona ait olan her şeyi kutsadı" denildi. Böylece David gitti ve Tanrı'nın Sandığı'nı Ovet-Edom'un evinden David'in kentine sevinçle çıkardı.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات