| 1.KRALLAR 3:4 - Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)4 Kral, orada kurban kesmek için Givon'a gitti, çünkü orası büyük yüksek yerdi. Solomon o sunak üzerinde bin yakmalık sunu sundu.باب دیکھیں Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 20084 Tapınma yerlerinin en ünlüsü Givon'daydı. Kral Süleyman oraya giderek sunakta bin yakmalık sunu sundu.باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 19414 Ve kıral kurban etmek için Gibeona gitti; çünkü orası yüksek yerlerin büyüğü idi; Süleyman o mezbahın üzerinde bin baş yakılan takdime arzetti.باب دیکھیں Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап4 Тапънма йерлеринин ен юнлюсю Гивон'дайдъ. Крал Сюлейман орая гидерек сунакта бин якмалък суну сунду.باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar4 Tapınma yerlerinin en ünlüsü Givon'daydı. Kral Süleyman oraya giderek sunakta bin yakmalık sunu sundu.باب دیکھیں |