Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Sędziów 3:23 - UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

23 Potem Ehud wyszedł przez przedsionek, zamknął za sobą drzwi komnaty i zasunął rygle.

باب دیکھیں کاپی

Biblia Gdańska

23 Wyszedł potem Aod przez przysionek, a zamknął drzwi gmachu za sobą, i zawarł zamkiem.

باب دیکھیں کاپی

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

23 Ehud tymczasem zaryglował drzwi górnej komnaty i wyszedł na krużganek.

باب دیکھیں کاپی

Nowa Biblia Gdańska

23 Potem Ehud wyszedł do kolumnady, zamknął za sobą drzwi górnej komnaty oraz je zaryglował.

باب دیکھیں کاپی

Biblia Warszawska 1975

23 Ehud zaś wyszedł do przedsionka i zamknął za sobą drzwi górnej komnaty, i zaryglował je.

باب دیکھیں کاپی

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

23 Ehud tymczasem wyszedł do krużganka, lecz zamknął za sobą drzwi górnej komnaty i zaryglował je.

باب دیکھیں کاپی




Sędziów 3:23
4 حوالہ جات  

Wtedy Ehud podszedł do niego. On zaś siedział w letniej komnacie, którą miał tylko dla siebie. I Ehud powiedział: Mam dla ciebie słowo od Boga. A ten powstał z tronu.


A rękojeść weszła razem z ostrzem i tłuszcz zamknął się za ostrzem tak, że nie mógł wyjąć miecza z jego brzucha; i wyszły z niego nieczystości.


A gdy wyszedł, przyszli słudzy i kiedy zobaczyli, że drzwi komnaty były zamknięte, powiedzieli: Z pewnością król odpoczywa w letniej komnacie.


A miała na sobie kolorową suknię, gdyż w takie szaty ubierały się córki króla, które były dziewicami. Wtedy jego sługa wyprowadził ją i zaryglował za nią drzwi.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات