Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Przysłów 7:22 - UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA

22 Wnet poszedł za nią jak wół prowadzony na rzeź i jak głupi na karę pęt.

باب دیکھیں کاپی

Biblia Gdańska

22 Wnet poszedł za nią, jako wół, gdy go na rzeź wiodą, a jako głupi do pęta, którem karany bywa.

باب دیکھیں کاپی

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018

22 i jak cielę na rzeź poszedł za nią, dał się złapać, głupiec, na jej sznur!

باب دیکھیں کاپی

Nowa Biblia Gdańska

22 Zatem idzie za nią, idzie jak byk do rzeźni i jak przestępca przywiązany do swoich pęt,

باب دیکھیں کاپی

Biblia Warszawska 1975

22 Omamiony poszedł tuż za nią jak wół, który idzie na rzeź, jak jeleń, którego spętano powrozem,

باب دیکھیں کاپی

Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza

22 Pośpieszył za nią jak wół na rzeź, jak [w] łańcuchy – na skaranie głupca,

باب دیکھیں کاپی




Przysłów 7:22
7 حوالہ جات  

Zakułeś moje nogi w dyby, śledzisz wszystkie moje ścieżki i zaznaczasz ślady moich stóp.


Otrzymawszy taki rozkaz, wtrącił ich do wewnętrznego lochu, a ich nogi zakuł w dyby.


Wtedy kapłan ze świątyni Jowisza, która była przed miastem, przyprowadził do wrót woły i wieńce i razem z ludem chciał złożyć ofiarę.


I Paszchur uderzył proroka Jeremiasza, i zakuł go w dyby, które były w Górnej Bramie Beniamina, przy domu PANA.


Lecz kto cudzołoży z kobietą, jest pozbawiony rozsądku; kto tak robi, gubi swoją duszę.


Nakłoniła go mnóstwem swoich słów i zniewoliła go pochlebstwem swoich warg.


Aż strzała przebije mu wątrobę; spieszy jak ptak w sidła, nie wiedząc, że chodzi o jego życie.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات