Hebrajczyków 13:11 - UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA11 Ciała bowiem tych zwierząt, których krew najwyższy kapłan wnosi do Najświętszego Miejsca za grzech, są spalane za obozem. باب دیکھیںمزید ورژنBiblia Gdańska11 Albowiem bydląt, których krew bywa wnoszona za grzech do świątnicy przez najwyższego kapłana, tych ciała palone bywają za obozem. باب دیکھیںSłowo Życia11 Zgodnie z Prawem Mojżesza, najwyższy kapłan przynosi do świątyni krew zwierząt składanych w ofierze za grzechy. Ciała tych zwierząt spala się natomiast poza obozem. باب دیکھیںBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 201811 Bo ciała zwierząt, których krew arcykapłan wnosi do świątyni za grzech, spala się poza obozem. باب دیکھیںNowa Biblia Gdańska11 Gdyż do miejsc Świętych, za grzech, jest wnoszona przez arcykapłana krew zwierząt, a ich ciała są spalane na zewnątrz obozu. باب دیکھیںBiblia Warszawska 197511 Albowiem ciała tych zwierząt, których krew arcykapłan wnosi do świątyni za grzech, spala się poza obozem. باب دیکھیں |