Estery 1:1 - UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA1 I stało się za dni Aswerusa – tego Aswerusa, który królował od Indii aż do Etiopii nad stu dwudziestoma siedmioma prowincjami; باب دیکھیںBiblia Gdańska1 I stało się za dni Aswerusa, (który Aswerus królował od Indyi aż do Murzyńskiej ziemi, nad stem i dwudziestą i siedmią krain.) باب دیکھیںBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 20181 Za panowania Achaszwerosza — a Achaszwerosz sprawował władzę nad stu dwudziestu siedmioma prowincjami, od Indii do Etiopii — باب دیکھیںNowa Biblia Gdańska1 To się stało za dni Ahaswerosa, tego samego Ahaswerosa, który panował od Indii aż do Etiopii nad stu dwudziestu siedmiu dzielnicami. باب دیکھیںBiblia Warszawska 19751 I stało się za dni Achaszwerosza — a Achaszwerosz panował od Indii aż do Etiopii nad stu dwudziestu siedmiu prowincjami — باب دیکھیںBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza1 I stało się za dni Achaszwerosza – a Achaszwerosz był królem od Indii aż do Etiopii nad stu dwudziestu siedmioma prowincjami – باب دیکھیں |
Zwołano więc pisarzy króla w tym czasie, trzeciego miesiąca, to jest miesiąca Siwan, dwudziestego trzeciego dnia tego miesiąca, i napisano wszystko, tak jak nakazał Mardocheusz, do Żydów, do satrapów, do namiestników i do przełożonych prowincji, które rozciągają się od Indii aż do Etiopii, do stu dwudziestu siedmiu prowincji, do każdej prowincji jej pismem i do każdego ludu w jego języku, i do Żydów ich pismem i w ich języku.