Daniela 12:10 - UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA10 Wielu będzie oczyszczonych, wybielonych i doświadczonych, ale bezbożni będą postępować bezbożnie. Żaden bezbożny nie zrozumie, ale mądrzy zrozumieją. باب دیکھیںBiblia Gdańska10 Oczyszczonych i wybielonych i doświadczonych wiele będzie, a niezbożni niezbożnie czynić będą; nadto wszyscy niezbożni nie zrozumieją, ale mądrzy zrozumieją. باب دیکھیںBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 201810 Wielu będzie się oczyszczało i wybielało, wielu też będzie wypróbowanych. Bezbożni natomiast będą postępować bezbożnie. Nie zrozumie tego żaden z nich, ale roztropni zrozumieją. باب دیکھیںNowa Biblia Gdańska10 Wielu będzie oczyszczonych, wybielonych i wypróbowanych; a bezbożni, będą czynić bezbożnie. Bo wszyscy bezbożni nie zrozumieją – lecz mądrzy zrozumieją. باب دیکھیںBiblia Warszawska 197510 Wielu będzie oczyszczonych, wybielonych i wypławionych, lecz bezbożni będą postępować bezbożnie. Żaden bezbożny nie będzie miał poznania, lecz roztropni będą mieli poznanie. باب دیکھیںBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza10 Wielu będzie się oczyszczało i wybielało i [wielu będzie] wypróbowanych, lecz bezbożni będą postępować bezbożnie. Żaden bezbożny nie zrozumie, ale roztropni zrozumieją. باب دیکھیں |