Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Yakub 3:10 - Temel Türkçe Tercüme

10 Aynı ağızdan hem övgü, hem sövgü çıkar. Kardeşlerim, bu böyle olmamalı.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

10 Övgü ve sövgü aynı ağızdan çıkar. Kardeşlerim, bu böyle olmamalı.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

10 takdis ve lânet ayni ağızdan çıkıyorlar. Ey kardeşlerim, bunlar böyle olmamalıdır.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

10 Ьовгю ве сьовгю айнъ аъздан чъкар. Кардешлерим, бу бьойле олмамалъ.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

10 Kutsama ve lanetleme aynı ağızdan çıkar. Kardeşlerim, bu böyle olmamalı.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

10 Övgü ve sövgü aynı ağızdan çıkar. Kardeşlerim, bu böyle olmamalı.

باب دیکھیں کاپی




Yakub 3:10
14 حوالہ جات  

Size eziyet edenler için iyilik dileyin. İyilik dileyin, lanet etmeyin.


Kötülüğe kötülükle karşılık vermeyin. Size sövenlere sövmeyin. Tam tersine, onlara iyilik dileyin. Çünkü Allah sizi bunu yapmaya çağırıyor. O zaman Allahʼtan miras olarak iyilik alacaksınız. Şöyle ki,


Çünkü hâlâ insan tabiatınıza uyuyorsunuz. Birbirinizi kıskanıyor, birbirinizle kavga ediyorsunuz. Bu durum, insan tabiatınıza uyduğunuzu, öbür insanlar gibi yaşadığınızı göstermiyor mu?


Ayrıca evden eve gezip aylak olmaya alışırlar. Yalnız aylak olmaya değil, uygun olmayan şeyler söyleyip boşboğaz olmaya ve başkalarının işine burun sokmaya da alışırlar.


Sevgili kardeşlerim, aldanmayın!


Sevgili kardeşlerim, şunu unutmayın: herkes dinlemeye hazır olsun, ama konuşmak ve öfkelenmek için acele etmesin.


Kardeşlerim, çoğunuz vaaz veren olmasın. Bilin ki, Allah vaaz verenlerimizi daha sıkı bir yargıdan geçirecek.


Dilimizle Rabbi, göksel Babamızʼı överiz, öte yandan Allahʼın kendine benzer yarattığı insanlara söveriz.


Pınar aynı delikten hem tatlı, hem tuzlu su fışkırtır mı?


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات