Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Yakub 2:20 - Temel Türkçe Tercüme

20 Ey boş kafalı insan! İyilik yapmadan imanın faydası olmaz. Buna kanıt mı istiyorsun?

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

20 Ey akılsız adam, eylem olmadan imanın yararsız olduğuna kanıt mı istiyorsun?

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

20 Fakat, ey boş adam, imanın ameller olmayınca, faidesiz olduğunu bilmek ister misin?

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

20 Ей акълсъз адам, ейлем олмадан иманън ярарсъз олдууна канът мъ истийорсун?

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

20 Bilmek ister misin, ey boş insan? Eylemlerle kanıtlanmayan iman yararsızdır.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

20 Ama ey boş insan, eylemsiz imanın ölü olduğunu mu bilmek istiyorsun?

باب دیکھیں کاپی




Yakub 2:20
16 حوالہ جات  

Ruhsuz beden ölü olduğu gibi, iyilik yapmadan iman da ölüdür.


Bunun gibi, iman tek başına kalıp bir şey yapmıyorsa ölüdür.


Allahʼı tanıdılar, fakat Oʼna layık olduğu saygıyı göstermediler, Oʼna şükretmediler. Boş düşüncelere daldılar ve akılsız yüreklerine karanlık çöktü.


İnsan bir hiçken kendini önemli sayarsa, kendi kendini aldatmış olur.


Kendini dindar sayan, ama dilini kontrol etmeyen kişi kendi kendini aldatır. Böyle kişinin dindarlığı boştur.


Bunu söylüyorum, çünkü isyancı, boş konuşan ve akıl çelen birçok kişi türedi. Özellikle sünnet taraftarlarından söz ediyorum.


Bazıları bunlardan saparak boş konuşmalara daldılar.


Sakın hiç kimse sizi felsefeyle ve boş laflarla aldatıp esir etmesin. Bu laflar Mesihʼe değil, insan adetlerine ve bu dünyayı güden temel kuvvetlere dayanır.


Mesih İsaʼya ait olanlar için sünnetli olup olmamak önemli değil. Önemli olan, sevgiyle harekete geçen imandır.


Çünkü şu sonuca vardık: Allah insanları, Tevratʼtaki kanunları yerine getirdikleri için değil, iman ettikleri için doğru sayar.


Ne var ki, ey insan, sen kim oluyorsun da Allahʼa karşılık veriyorsun? Kendisine biçim verilen, biçim verene, “Beni niçin böyle yaptın?” der mi?


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات