Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Vahiy 22:13 - Temel Türkçe Tercüme

13 Alfa ve Omega, birinci ve sonuncu, her şeyi başlatan ve tamamlayan benim.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

13 Alfa ve Omega, birinci ve sonuncu, başlangıç ve son Ben'im.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

13 Alfa ve Omega, birinci ve sonuncu, başlangıç ve son benim.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

13 Алфа ве Омега, биринджи ве сонунджу, башлангъч ве сон Бен'им.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

13 Alfa ve Omega Ben'im. İlk ve Sonuncu, Başlangıç ve Son Ben'im.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

13 Alfa ve Omega, İlk ve Son, Başlangıç ve Son Ben’im.

باب دیکھیں کاپی




Vahiy 22:13
10 حوالہ جات  

Ayrıca bana şöyle dedi: “Her şey tamam! Alfa ve Omega benim. Her şeyi başlatan ve tamamlayan benim. Susayan herkese yaşam suyunun pınarından bedava su vereceğim.


Şimdi var olan, ezelden var olan ve gelecekte var olan, sonsuz güç sahibi Rab Allah şöyle diyor: “Alfa ve Omega benim.”


Oʼnu görünce, ayaklarının dibine ölü gibi yıkıldım. O da sağ eliyle bana dokundu ve şöyle dedi: “Korkma. İlk ve son benim!


Ses, “Gördüğün her şeyi bir kitaba yaz” dedi. “Kitabı da yedi topluluğa, yani Efes, İzmir, Bergama, Tiyatira, Sart, Filadelfiya ve Laodikiye şehirlerindeki topluluklara gönder.”


“İzmirʼdeki topluluğun meleğine şunları yaz: Ölmüş ve yaşama dönmüş, ilk ve son olan şöyle diyor:


“Laodikiyeʼdeki topluluğun meleğine şunları yaz: Amin olan, sadık ve gerçek şahit, Allahʼın yarattığı her şeyin kaynağı olan sana şunları söylüyor:


Eğer Allah Oʼnda yüceltildiyse, Allah da Oʼnu kendinde yüceltecek. Hem de Oʼnu hemen yüceltecek.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات