Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Vahiy 2:21 - Temel Türkçe Tercüme

21 Tövbe etmesi için o kadına zaman tanımıştım. Ama seksüel günahından tövbe etmek istemedi.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

21 Tövbe etmesi için ona bir süre tanıdım, ama fuhuş yapmaktan tövbe etmek istemiyor.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

21 Ve tövbe etsin diye, kendisine vakit verdim; ve kendi zinasından tövbe etmek istemiyor.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

21 Тьовбе етмеси ичин она бир сюре танъдъм, ама фухуш япмактан тьовбе етмек истемийор.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

21 Günahından dönsün diye kendisine bir süre tanıdım; ama o zinadan dönmek istemiyor.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

21 Tövbe etmesi için ona zaman verdim, ama zina etmekten tövbe etmeyi reddediyor.

باب دیکھیں کاپی




Vahiy 2:21
9 حوالہ جات  

Bazıları Rabbin vaadini yerine getirmekte geciktiğini sanıyorlar. Tersine, O size sabırla davranıyor. Kimsenin mahvolmasını istemiyor, herkesin tövbe etmesini istiyor.


Duydukları acılar ve yaraları yüzünden gökten hüküm süren Allahʼa hakaret ettiler. Yaptıkları kötülüklerden tövbe etmediler.


İnsanlar da korkunç sıcakta kavruldular. Bu belalara izin veren Allahʼın adına hakaret ettiler. Tövbe etmediler, Allahʼı yüceltmediler.


Rabbimizin sabrını kurtuluş fırsatı sayın. Sevgili imanlı kardeşimiz Pavlus da, kendisine verilen hikmetle size aynısını yazdı.


Bu ruhlar Nuhʼun zamanında yaşayan insanlardı. Allah tövbe etmelerini sabırla bekledi, fakat Oʼna itaat etmediler. Nuhʼun hazırladığı gemide bir avuç kişi, daha doğrusu sekiz kişi, tufan sularından sağ salim çıktı.


Allah da öfkesini göstermek ve gücünü bildirmek istediği zaman öfkesini hak eden ve mahvedilmeye hazırlanmış olan insanlara büyük sabırla katlandıysa, ne diyelim?


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات