Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Vahiy 15:7 - Temel Türkçe Tercüme

7 Dört yaratıktan biri yedi meleğe birer altın tas verdi. O taslar, sonsuzlara kadar diri olan Allahʼın öfkesiyle doluydu.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

7 Dört yaratıktan biri yedi meleğe, sonsuzluklar boyunca yaşayan Tanrı'nın öfkesiyle dolu yedi altın tas verdi.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

7 Ve dört canlı mahlûktan biri yedi meleğe ebetler ebedince hay olan Allahın gazabı ile dolu yedi altın tas verdi.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

7 Дьорт яратъктан бири йеди мелее, сонсузлуклар бойунджа яшаян Танръ'нън ьофкесийле долу йеди алтън тас верди.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

7 Dört yaratıktan biri yedi meleğe, sonsuza dek diri olan Tanrı'nın kızgınlığıyla dolu yedi altın tas verdi.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

7 Dört canlı yaratıktan biri yedi meleğe, sonsuzluklar boyunca yaşayan Tanrı’nın gazabıyla dolu yedi altın tas verdi.

باب دیکھیں کاپی




Vahiy 15:7
13 حوالہ جات  

Birinci melek gidip tasını yeryüzüne boşalttı. O zaman canavarın işaretini kabul eden ve onun heykeline tapan kişilerin üzerinde canlarını yakan korkunç yaralar oluştu.


Göğü ve gökteki her şeyi, yeri ve yerdeki her şeyi, denizi ve denizdeki her şeyi yaratan, sonsuzlara kadar diri olan Allahʼın adıyla yemin etti. “Artık gecikme olmayacak” dedi.


Kuzu tomarı alınca, dört yaratık ve yirmi dört ihtiyar Kuzuʼnun önünde yere kapandılar. Her birinin birer sazı ve hoş kokulu tütsü dolu altın tası vardı. Taslar imanlıların dualarıdır.


Son yedi belayla dolu yedi tası taşıyan yedi melekten biri gelip benimle konuştu. “Gel!” dedi. “Sana Kuzuʼnun karısı olacak gelini göstereceğim.”


Gökte büyük ve hayret verici başka bir işaret gördüm. Bu işaret yedi belayı taşıyan yedi melekti. Bunlar son belalardı, çünkü Allahʼın öfkesi bu belalarla sona erecekti.


Yanınıza geldiğimizde bizi nasıl candan kabul ettiğinizi herkes konuşuyor. Putlardan Allahʼa nasıl döndüğünüzü, diri ve gerçek Allahʼa nasıl hizmet ettiğinizi ve Allahʼın Oğlu İsaʼnın gökten gelişini nasıl beklediğinizi anlatıyorlar. Allah İsaʼyı ölümden diriltti. Bizi Allahʼın dünyayı öfkeyle cezalandıracağı zamandan kurtaran Oʼdur.


Diri olan benim! Ölmüştüm, ama bak, sonsuzlara kadar yaşıyorum! Ölümün ve ölüler dünyasının anahtarları bende.


Aynı anda yirmi dört ihtiyar, tahtta oturan, sonsuzlara kadar diri olan Allahʼın önünde yere kapanıyor ve sonsuzlara kadar diri Olanʼa tapınıyorlardı. Kazandıkları zafer taçlarını tahtın önüne serip şöyle diyorlar:


o kişi Allahʼın öfkesine uğrayacak. Allah, böyle insanlara öfkesinin bardağından sulandırılmamış şarabı içirecek. Onlar kutsal meleklerin ve Kuzuʼnun önünde, ateş ve kükürtten dayanılmaz acı çekecekler.


Yedi tası taşıyan yedi melekten biri gelip benimle konuştu. Bana şöyle dedi: “Gel! Ben sana büyük fahişenin uğrayacağı cezayı göstereyim. O fahişe, engin suların kenarında kurulmuş şehirdir.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات