Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Romalılar 6:2 - Temel Türkçe Tercüme

2 Olmaz öyle şey! Günaha öldük. Artık nasıl günah içinde yaşayabiliriz?

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

2 Kesinlikle hayır! Günah karşısında ölmüş olan bizler artık nasıl günah içinde yaşarız?

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

2 Hâşâ. Biz ki, günaha öldük, artık onda nasıl yaşarız?

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

2 Кесинликле хайър! Гюнах каршъсънда ьолмюш олан бизлер артък насъл гюнах ичинде яшаръз?

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

2 Kesinlikle hayır! Günaha karşı ölmüş olan bizler bundan böyle nasıl günah içinde yaşayabiliriz?

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

2 Kesinlikle hayır! Günaha karşı ölmüş olan bizler bundan böyle nasıl günah içinde yaşayabiliriz?

باب دیکھیں کاپی




Romalılar 6:2
18 حوالہ جات  

Ruhça Allahʼtan doğan hiç kimse günah işlemez, çünkü Allahʼın tohumu onda kalır. O kişi günah işleyemez, çünkü Allahʼtan doğmuştur.


Çünkü siz öldünüz ve yaşamınız Mesihʼle birlikte Allahʼta saklıdır.


Aynı bunun gibi, kardeşlerim, siz de çarmıhta ölen Mesihʼin bedeni aracılığıyla Tevrat kanunları karşısında öldünüz. Artık başka birine, yani Allahʼın hizmetinde verimli olmamız için ölümden dirilen Mesihʼe aitsiniz.


Mesih çarmıhta günahlarımızı kendi bedeninde yüklendi. Öyle ki, günahtan vazgeçip doğru bir hayat yaşayalım. Siz Mesihʼin yaralarıyla şifa buldunuz.


Çünkü ben Tevrat kanunları yüzünden o kanunlar karşısında öldüm. Öyle ki, Allah için yaşayayım.


Eskiden Tevrat kanunlarının esiriydik. Fakat ölmüş sayıldığımız için artık Tevrat kanunlarına esir olmaktan kurtulduk. Bu sayede yazıya dayanan eski yolda değil, Kutsal Ruhʼa dayanan yeni yolda Allahʼa hizmet ederiz.


Allahʼa itaat edin, çünkü Oʼnun evlatlarısınız. Eskiden cahildiniz, kendi heveslerinizin peşinden gidiyordunuz. Fakat artık o heveslere uymayın.


Siz adeta Mesihʼle beraber öldünüz, bu dünyayı güden temel kuvvetlerden kurtuldunuz. Neden hâlâ dünyevi insanlar gibi davranıyorsunuz? Neden “Bunu elleme!”, “Şunu tatma!” ya da “Şuna dokunma!” gibi buyruklara uyuyorsunuz?


Bana gelince, sadece Rabbimiz İsa Mesihʼin çarmıhtaki ölümüyle övüneceğim. Beni başka bir şeyle övünmekten Allah korusun! Mesihʼin çarmıhı sayesinde dünya benim için ölüdür, ben de dünya için ölüyüm.


Üstelik Rabbimiz İsa Mesih aracılığıyla Allahʼa kavuştuğumuz için de seviniyoruz. Mesih sayesinde şimdi Allahʼla barıştık.


Gelip o bağcıları yok edecek, üzüm bağını da başkalarına verecek.” Halk bunu duyunca, “Allah korusun” dedi.


Bunun için ne diyelim? Herhangi bir kanuna değil, Allahʼın lütfuna bağlı olduğumuza göre günah mı işleyelim? Olmaz öyle şey!


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات