| Romalılar 4:19 - Temel Türkçe Tercüme19 İbrahim, neredeyse yüz yaşındaydı. Ölüme yaklaşmış bedenini ve karısı Saraʼnın kısır rahmini aklına getirdiğinde imanı hiç zayıflamadı.باب دیکھیں Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200819 Yüz yaşına yaklaşmışken, ölü denebilecek bedenini ve Sara'nın ölü rahmini düşündüğünde imanı zayıflamadı.باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 194119 Ve yüz yaşlarında olarak zaten ölmüş olan bedenini, ve Saranın rahminin ölülüğünü, imanda zayıflamıyarak düşündü;باب دیکھیں Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап19 Йюз яшъна яклашмъшкен, ьолю денебиледжек беденини ве Сара'нън ьолю рахмини дюшюндююнде иманъ зайъфламадъ.باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar19 Bedeninin ölü denebilecek durumunu –yaklaşık yüz yaşındaydı– ve Sara'nın çocuk doğuramayacak durumda olduğunu düşündüğünde, imanı sarsılmadı.باب دیکھیں Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)19 sözüne umutla iman etti. Yüz yaşına yaklaşmış, ölü denebilecek bedenini ve Sarah’ın ölü rahmini düşünüp imanı zayıflamadı.باب دیکھیں |