Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Matta 28:18 - Temel Türkçe Tercüme

18 İsa onlara yaklaşıp şöyle dedi: “Gökte ve yeryüzünde bütün yetki bana verildi.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

18 İsa yanlarına gelip kendilerine şunları söyledi: “Gökte ve yeryüzünde bütün yetki bana verildi.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

18 İsa yanlarına geldi, ve onlara söyliyip dedi: Gökte ve yeryüzünde bütün hâkimiyet bana verildi.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

18 Иса янларъна гелип кендилерине шунларъ сьойледи: „Гьокте ве йерйюзюнде бютюн йетки бана верилди.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

18 İsa yanlarına gelip onlara şöyle dedi: “Gökte ve yeryüzünde tüm yetki bana verilmiştir.

باب دیکھیں کاپی

Inğil Mettanyn tahriri üzre 1883

18 We Ysa janlaryne gelüp, onlara chytaben dedi ky: »Semada we zeminde ğümle hükjumet bana weryldi.

باب دیکھیں کاپی




Matta 28:18
31 حوالہ جات  

Baba Oğulʼu sever, ve her şeyi Oʼnun eline teslim etmiştir.


İsa göğe çıktı ve şimdi Allahʼın sağındadır. Meleklerle gökteki yetki ve kuvvet sahipleri Oʼnun emrindedir.


Babam her şeyi bana emanet etti. Babaʼdan başka kimse Oğulʼu tanımaz. Babaʼyı da sadece Oğul ve Oğulʼun Oʼnu tanıtmak istediği kişiler tanır.


Her şeyi ayaklarının altına sererek onun hükmüne verdin.” Madem Allah her şeyi insanın hükmüne verdi, demek ki insanın hükmü dışında bir şey bırakmadı. Oysa her şeyin onun hükmü altında olduğunu henüz görmüyoruz.


Çünkü Allah her şeyi Mesihʼin ayakları altına sererek Oʼnun yetkisi altına koydu. Fakat “Her şey yetkisi altına koyuldu” derken, bunu yapan Allahʼın Mesihʼin yetkisi altına konulmadığı besbelli.


Çünkü sen Oʼna bütün insanların üzerinde yetki verdin. Öyle ki, Oʼna verdiğin herkese sonsuz yaşam versin.


İsa Babaʼnın her şeyi Oʼnun eline teslim ettiğini biliyordu. Kendisinin Allahʼtan geldiğini ve yine Allahʼa döneceğini de biliyordu.


Ama dünyanın bu son günlerinde sözünü bize kendi Oğlu aracılığıyla bildirdi. Oğluʼnu her şeyin mirasçısı kıldı. Oʼnun aracılığıyla da evreni yarattı.


Siz de Mesihʼe bağlı olarak tamamıyla olgun hale geldiniz. Mesih her hüküm ve yetkinin kaynağıdır.


Babam her şeyi bana emanet etti. Oğulʼun kim olduğunu Babaʼdan başka hiç kimse bilmez. Babaʼnın kim olduğunu da Oğulʼdan ve Oğulʼun Oʼnu tanıtmak istediği kişilerden başkası bilmez.”


Kaftanında ve kalçasında şu ad yazılıdır: “Kralların Kralı ve efendilerin Efendisi.”


Mesih hem ölülerin hem dirilerin Efendisi olsun diye öldü ve dirildi.


Kuzuʼyla savaşacaklar, ama Kuzu onları yenecek. Çünkü efendilerin Efendisi ve kralların Kralı Oʼdur. Oʼnun izleyicileri de, Oʼnun tarafından çağrılmış, seçilmiş ve Oʼna sadık kişilerdir.”


Yedinci melek borazanını çaldı. O zaman gökte yüksek sesler duyuldu. Şöyle dediler: “Dünyanın yönetimi Rabbimizʼin ve seçtiği Mesihʼin eline geçti. O sonsuzluklar boyunca krallık sürecek.”


İsaʼnın cevabı şuydu: “Sen kendin söyledin. Yine de size söylüyorum: Bundan sonra İnsan Oğluʼnun kudret Sahibiʼnin sağında oturduğunu, ve gökteki bulutların üzerinde geldiğini göreceksiniz.”


Onun için bütün İsrail halkı şunu kesin olarak bilsin: sizin çarmıha gerdiğiniz bu İsaʼyı Allah hem Efendi, hem de Mesih yaptı!”


Allahʼın İsrailoğullarına bildirdiklerinden haberiniz var. O, İsa Mesihʼin aracılığıyla esenlik müjdeledi. İsa Mesih herkese hâkim olan Rabʼdir.


Size doğrusunu söylüyorum: burada duran bazı kişiler İnsan Oğluʼnun kendi krallığıyla geldiğini görmeden ölümü tatmayacaklar.”


Gökten gelen, herkesten üstündür. Dünyaya ait olan dünyadandır ve dünyadan bahseder. Gökten gelen herkesten üstündür.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات