Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Matta 14:25 - Temel Türkçe Tercüme

25 Sabaha doğru İsa gölün üstünde yürüyüp onlara yaklaştı.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

25 Sabaha karşı İsa, gölün üstünde yürüyerek onlara yaklaştı.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

25 Ve gecenin dördüncü nöbetinde, İsa denizin üzerinde yürüyerek yanlarına geldi.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

25 Сабаха каршъ Иса, гьолюн юстюнде йюрюйерек онлара яклаштъ.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

25 Sabah üçle altı arası, İsa denizin üzerinde yürüyerek onlara yaklaştı.

باب دیکھیں کاپی

Inğil Mettanyn tahriri üzre 1883

25 We geğenyn dördinği newbetynde Ysa deniz üzerynde jürüjerek, onlara dogru geldi.

باب دیکھیں کاپی




Matta 14:25
11 حوالہ جات  

Öğrenciler aşağı yukarı beş kilometre kürek çektikten sonra, İsaʼnın gölün üzerinde yürüdüğünü ve tekneye yaklaştığını gördüler. Çok korktular.


Öğrencilerini uzaktan gördü. Kürek çekmekte zorlanıyorlardı. Çünkü rüzgar onlara karşı esiyordu. Sabaha doğru İsa gölün üstünde yürüyüp onlara yaklaştı.Yanlarından geçecekmiş gibi davrandı.


Şunu da bilin: Eğer ev sahibi hırsızın gecenin hangi saatinde geleceğini bilseydi, tetikte durur, evinin soyulmasına izin vermezdi.


Efendi ister gece yarısı, ister daha geç vakitte gelsin, uyanık bulacağı kölelere ne mutlu!


Daha önce gördüğüm, denizin ve karanın üzerinde duran melek sağ elini göğe doğru kaldırdı.


Elinde açılmış küçük bir tomar tutuyordu. Sağ ayağını denize, sol ayağını karaya bastı.


Ardından, gökten duyduğum ses yine benimle konuştu. “Git” dedi. “Denizin ve karanın üzerinde duran meleğin elindeki açık tomarı al!”


Bu sebeple, tetikte durun, çünkü ev sahibinin ne vakit geleceğini bilmiyorsunuz. Akşam mı, gece yarısı mı, horoz öttüğü zaman mı, yoksa sabahleyin mi, belli olmaz.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات