Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Matta 12:40 - Temel Türkçe Tercüme

40 Yunus üç gün, üç gece deniz canavarının karnında kaldı. Aynı bunun gibi, İnsan Oğlu da üç gün üç gece yerin bağrında kalacak.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

40 Yunus, nasıl üç gün üç gece o koca balığın karnında kaldıysa, İnsanoğlu da üç gün üç gece yerin bağrında kalacaktır.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

40 Çünkü nasıl Yunus üç gün üç gece iri balığın karnında kaldı ise, İnsanoğlu da üç gün üç gece yerin bağrında öyle kalacaktır.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

40 Йунус, насъл юч гюн юч гедже о коджа балъън карнънда калдъйса, Инсанолу да юч гюн юч гедже йерин барънда каладжактър.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

40 Çünkü ‘Yunus o koca balığın karnında nasıl üç gün üç gece kaldıysa,’ İnsanoğlu da yerin bağrında üç gün üç gece kalacaktır.

باب دیکھیں کاپی

Inğil Mettanyn tahriri üzre 1883

40 Zira Junus üč ğün üč geğe ada balygynyn karnynde oldygi gibi, ibn‐ül‐insan dachi üč gün üč geğe zeminyn batnynde olağak tyr.

باب دیکھیں کاپی




Matta 12:40
12 حوالہ جات  

İsa onlara şu cevabı verdi: “Bu tapınağı yıkın. Üç günde onu yeniden kuracağım.”


Oʼnu öldürecekler, ama O üçüncü gün ölümden dirilecek.” Öğrenciler bu söze çok üzüldüler.


Şöyle dediler: “Hani tapınağı yıkıp üç günde yeniden kuracaktın! Kendini kurtar bakalım. Eğer Allahʼın Oğluʼysan çarmıhtan in!”


Bundan sonra İsa öğrencilerine Yeruşalimʼe gitmesi gerektiğini açıklamaya başladı. Orada liderler, başrahipler ve Tevrat uzmanlarının elinden çok acı çekmesi, öldürülmesi ve üçüncü gün ölümden dirilmesi gerektiğini söyledi.


İsa ona şöyle cevap verdi: “Tilkilerin yatacak yerleri var. Gökteki kuşların da yuvaları var. Ama İnsan Oğluʼnun başını koyacak yeri yok.”


Çünkü İnsan Oğlu olarak ben Şabat gününün efendisiyim.”


O burada yok, söylediği gibi dirildi. Gelin, Oʼnun yattığı yeri görün.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات