Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Matta 1:25 - Temel Türkçe Tercüme

25 Ama Meryem oğlunu doğurana kadar Yusuf onunla birleşmedi. Çocuğun adını İsa koydu.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

25 Ama oğlunu doğuruncaya dek Yusuf ona dokunmadı. Doğan çocuğun adını İsa koydu.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

25 ve karısını yanına alıp bir oğul doğuruncıya kadar onu bilmedi; ve çocuğun adını İsa koydu.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

25 Ама олуну доурунджая дек Йусуф она докунмадъ. Доан чоджуун адънъ Иса койду.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

25 Ama bir oğul doğuruncaya dek kendisiyle bir araya gelmedi. Çocuğun adını da İsa koydu.

باب دیکھیں کاپی

Inğil Mettanyn tahriri üzre 1883

25 We merkumeji ilk ogluni dogurinğeje‐dek bilmez idi, we ol ma’sume Ysa tesmije ejledi.

باب دیکھیں کاپی




Matta 1:25
10 حوالہ جات  

Sekiz gün geçtikten sonra çocuğu sünnet etme zamanı geldi. Oʼna İsa adı verildi. Bu ad annesi hamile kalmadan önce melek tarafından Oʼna verilmişti.


İlk oğlunu doğurdu. Oʼnu bezlere sarıp bir yemliğe yatırdı, çünkü misafir odasında onlara yer yoktu.


O bir oğul doğuracak. Adını İsa koyacaksın. Çünkü halkını günahlarından O kurtaracak.”


Çünkü Allah önceden bildiği kişileri Oğluʼna benzer kılmak için seçti. Öyle ki, Oğlu birçok kardeş arasında ilk doğan olsun.


Yusuf uykudan kalkınca, Rabbin meleğinin ona buyurduğu gibi yaptı. Meryemʼi karısı olarak yanına aldı.


Hamile kalıp bir oğul dünyaya getireceksin. Adını İsa koyacaksın.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات