Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Markos 2:16 - Temel Türkçe Tercüme

16 Ferisi partisinden bazı Tevrat uzmanları İsaʼnın günahkârlarla ve vergi memurlarıyla yemek yediğini gördüler. İsaʼnın öğrencilerine şöyle dediler: “Nasıl olur da, vergi memurları ve günahkârlarla birlikte yemek yiyor?”

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

16 Ferisiler'den bazı din bilginleri, O'nu günahkârlar ve vergi görevlileriyle birlikte yemekte görünce öğrencilerine, “Niçin vergi görevlileri ve günahkârlarla birlikte yemek yiyor?” diye sordular.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

16 Ferisilerin yazıcıları, onu günahkârlar ve vergi mültezimleri ile beraber yemekte gördükleri zaman, onun şakirtlerine dediler: Niçin vergi mültezimleri ve günahkârlarla yiyip içiyor?

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

16 Ферисилер'ден базъ дин билгинлери, О'ну гюнахкярлар ве верги гьоревлилерийле бирликте йемекте гьорюндже ьоренджилерине, „Ничин верги гьоревлилери ве гюнахкярларла бирликте йемек йийор?“ дийе сордулар.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

16 Ferisiler'in dinsel yorumcuları, O'nun günahlılar ve vergi toplayanlarla birlikte yemek yediğini görünce, öğrencilerine sordular: “Neden vergi toplayanlarla ve günahlılarla birlikte yemek yiyor?”

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

16 Yazıcılar ve Ferisiler, O’nun günahkârlarla ve vergi görevlileriyle birlikte yemek yediğini görünce, öğrencilerine, “Niçin vergi görevlileri ve günahkârlarla birlikte yiyip içiyor?” dediler.

باب دیکھیں کاپی




Markos 2:16
14 حوالہ جات  

Çünkü İnsan Oğlu kaybolanı aramaya ve kurtarmaya geldi.”


Ferisi ayakta dikilip kendi kendine şöyle dua etmiş: ‘Ey Allahʼım, öbür insanlar gibi olmadığım için sana şükrederim. Soyguncu, dolandırıcı, zinacı değilim. Şu vergi memuruna da benzemiyorum.


Ruhʼa uyan insan ise her şeyin değerini tartar. Fakat hiç kimse o insanın değerini tartamaz.


Böylece büyük bir kargaşa çıktı. Ferisi partisinden bazı Tevrat uzmanları ayağa fırlayıp tartışmaya başladılar. “Bu adamda hiçbir suç görmüyoruz” dediler. “Bir ruh ya da bir melek onunla konuşmuşsa, ne olmuş yani?”


Oradakilerin hepsi bunu görünce söylenmeye başladılar. “İsa günahkâr bir adamın evine girip misafir oldu!” dediler.


Bu sebeple günahkârların bunca düşmanlığına sabırla katlanan İsaʼyı iyice düşünün. O zaman bitkin düşüp yılmazsınız.


“Bu adam neden böyle konuşuyor? Allahʼa hakaret ediyor! Allahʼtan başka kim günahları bağışlayabilir?”


Kardeş onları dinlemek istemezse, meseleyi imanlılar topluluğuna bildir. Topluluğu bile dinlemek istemezse, onu putperest ya da vergi memuru gibi say.


Ferisiler bunu görünce İsaʼnın öğrencilerine şöyle dediler: “Öğretmeniniz niçin vergi memurları ve günahkârlarla yemek yiyor?”


Çünkü sadece sizi sevenleri severseniz, ne ödülünüz olur? Vergi memurları bile aynısını yapmazlar mı?


Sonra İsa, Leviʼnin evinde oturmuş yemek yiyordu. O zaman vergi memurları dahil birçok günahkâr İsaʼyla ve Oʼnun öğrencileriyle birlikte yemeğe oturdu. İsaʼnın peşinden giden böyle birçok kişi vardı.


Ama Ferisiler ve Tevrat uzmanları söylenmeye başladılar. İsaʼnın öğrencilerine şöyle dediler: “Nasıl olur da vergi memurları ve günahkârlarla birlikte yiyip içiyorsunuz?”


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات