Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Markos 15:31 - Temel Türkçe Tercüme

31 Aynı şekilde başrahipler ve Tevrat uzmanları da İsaʼyla alay edip birbirlerine şöyle dediler: “Başkalarını kurtardı, ama kendini kurtaramıyor!

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

31 Aynı şekilde başkâhinler ve din bilginleri de O'nunla alay ederek aralarında, “Başkalarını kurtardı, kendini kurtaramıyor” diye konuşuyorlardı.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

31 Ayni suretle başkâhinler yazıcılarla aralarında eğlenerek dediler: O, başkalarını kurtardı, kendisini kurtaramıyor.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

31 Айнъ шекилде башкяхинлер ве дин билгинлери де О'нунла алай едерек араларънда, „Башкаларънъ куртардъ, кендини куртарамъйор“ дийе конушуйорлардъ.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

31 Bunun gibi, başkâhinlerle dinsel yorumcular da aralarında alaylı alaylı konuşarak, “Başkalarını kurtardı, kendini kurtaramıyor!” diyorlardı,

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

31 Aynı şekilde, yazıcılarla başkâhinler de O’nunla alay edip kendi aralarında, “Başkalarını kurtardı. Kendini kurtaramıyor” diyorlardı.

باب دیکھیں کاپی




Markos 15:31
8 حوالہ جات  

Haydi, şimdi çarmıhtan inip kendini kurtar!”


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات