| Markos 13:24 - Temel Türkçe Tercüme24 Ama o günlerde, o eziyet zamanından sonra, ‘güneş kararacak, ay da ışığını vermeyecek.باب دیکھیں Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 200824-25 “Ama o günlerde, o sıkıntıdan sonra, ‘Güneş kararacak, Ay ışık vermez olacak, Yıldızlar gökten düşecek, Göksel güçler sarsılacak.’باب دیکھیں Turkish Bible Old Translation 194124 Fakat o günlerde, o sıkıntıdan sonra, güneş kararacak, ay ışığını vermiyecek,باب دیکھیں Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап24-25 „Ама о гюнлерде, о съкънтъдан сонра, ‚Гюнеш карараджак, Ай ъшък вермез оладжак, Йълдъзлар гьоктен дюшеджек, Гьоксел гючлер сарсъладжак.‘باب دیکھیں Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar24 “Ama o günlerde, o acının ardından “ ‘Güneş kararacak, Ay ışığını vermez olacak,باب دیکھیں Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)24 Ama o günlerde, o sıkıntıdan sonra, ‘Güneş kararacak, ay ışığını vermeyecek.باب دیکھیں |