Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Markos 13:21 - Temel Türkçe Tercüme

21 O zaman size birisi, ‘Bak, Mesih burada!’ ya da, ‘Bak, orada!’ derse, inanmayın.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

21 Eğer o zaman biri size, ‘İşte Mesih burada’, ya da, ‘İşte şurada’ derse, inanmayın.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

21 Eğer biri o zaman size derse: İşte, Mesih burada, İşte, orada, inanmayın.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

21 Еер о заман бири сизе, ‚Иште Месих бурада‘, я да, ‚Иште шурада‘ дерсе, инанмайън.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

21 “O zaman biri size, ‘Bak, Mesih burada; bak, orada’ diyecek olursa inanmayın.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

21 O zaman biri size, ‘Bakın, Mesih burada!’ ya da ‘İşte şurada!’ derse, buna inanmayın.

باب دیکھیں کاپی




Markos 13:21
8 حوالہ جات  

İsa şöyle dedi: “Sakın aldanmayın. Çünkü birçok kişi benim adımla gelip ‘Ben Oʼyum!’ ve ‘Vakit yaklaştı!’ diyecek. Onların peşinden gitmeyin.


Birçok kişi benim adımı kullanarak gelecek. ‘Mesih benim’ diyecek ve birçok kişiyi aldatacak.


Ben Babamʼın adıyla geldim ve beni kabul etmiyorsunuz. Ama başka biri kendi adıyla gelirse onu kabul edeceksiniz.


Rab o günleri kısaltmasaydı, hiçbir insan kurtulmayacaktı. Ama Rab, seçilmiş olanlar, yani kendi seçtiği kişiler uğruna o günleri kısaltmıştır.


Çünkü ‘Ben Mesihʼim’ ve ‘Ben peygamberim’ diyen yalancılar ortaya çıkacak. Ellerinden gelirse, Allahʼın seçtiği insanları saptırmak için mucizeler ve harikalar yapacaklar.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات