Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Luka 9:42 - Temel Türkçe Tercüme

42 Çocuk gelirken, cin onu yere yıkıp sarstı. Ama İsa şeytani ruhu azarladı, çocuğu iyileştirdi ve babasına geri verdi.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

42 Çocuk daha İsa'ya yaklaşırken cin onu yere vurup şiddetle sarstı. Ama İsa kötü ruhu azarladı, çocuğu iyileştirerek babasına geri verdi.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

42 Ve o İsaya gelmekte iken, cin onu çarptı, çok sarstı. Fakat İsa murdar ruhu azarladı, çocuğu iyi etti, ve onu babasına geri verdi.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

42 Чоджук даха Иса'я яклашъркен джин ону йере вуруп шиддетле сарстъ. Ама Иса кьотю руху азарладъ, чоджуу ийилештиререк бабасъна гери верди.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

42 Oğlan gelirken cin onu yere atıp sarstı. İsa kötü ruhu azarladı. Çocuğu iyileştirip babasına verdi.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

42 Çocuk Yeşua’ya yaklaşırken iblis onu yere çalıp şiddetle sarstı. Ama Yeşua kirli ruhu azarladı. Çocuğu iyileştirip babasına geri verdi.

باب دیکھیں کاپی




Luka 9:42
12 حوالہ جات  

Ölü doğrulup oturdu ve konuşmaya başladı. İsa onu annesine geri verdi.


Onun için, ey gökler ve göklerde oturanlar, sevinin! Ama vay halinize, yer ve deniz! Çünkü İblis üzerinize indi. O çok öfkeli, çünkü ona kalan zamanın az olduğunu biliyor.”


Durum şu: şeytani bir ruh oğlumu yakalıyor ve birden bağırmaya başlıyor. Şeytani ruh onu ağzından köpükler çıkana kadar sarsıyor. Oğlumu yara bere içinde bıraktıktan sonra ondan zorlukla ayrılıyor.


Çocuğu Oʼna getirdiler. İsaʼyı görünce, çocuğu hemen cin çarptı. Çocuk yere düştü, yuvarlanmaya ve ağzından köpük saçmaya başladı.


Petrus da ona elini uzattı ve onu ayağa kaldırdı. Sonra dul kadınları ve diğer imanlıları çağırıp onlara Tabitaʼyı diri olarak gösterdi.


İsa cevap olarak şöyle dedi: “Ey imansız ve yoldan sapmış kuşak! Ne zamana kadar sizinle beraber olacağım? Ne zamana kadar size katlanacağım? Oğlunu buraya getir!”


Herkes Allahʼın yüce kudretine şaşırıp kaldı. Herkes İsaʼnın yaptığı bütün şeylere hayret ediyordu. Bu arada İsa öğrencilerine şöyle dedi:


Öğrenciler aşağı yukarı beş kilometre kürek çektikten sonra, İsaʼnın gölün üzerinde yürüdüğünü ve tekneye yaklaştığını gördüler. Çok korktular.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات