Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Luka 4:9 - Temel Türkçe Tercüme

9 Sonra İblis İsaʼyı Yeruşalimʼe götürdü. Tapınağın en yüksek yerine çıkardı ve Oʼna şöyle dedi: “Eğer Allahʼın Oğluʼysan, kendini buradan aşağı at.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

9 İblis O'nu Yeruşalim'e götürüp tapınağın tepesine çıkardı. “Tanrı'nın Oğlu'ysan, kendini buradan aşağı at” dedi.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

9 Onu Yeruşalime götürdü, mabedin tepesine koyup ona dedi: Eğer sen Allahın Oğlu isen, kendini buradan aşağı at;

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

9 Иблис О'ну Йерушалим'е гьотюрюп тапънаън тепесине чъкардъ. „Танръ'нън Олу'йсан, кендини бурадан ашаъ ат“ деди.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

9 İblis O'nu Yeruşalim'e götürdü; tapınağın kulesine çıkarıp, “Eğer Tanrı'nın Oğlu'ysan kendini aşağıya at” dedi,

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

9 İblis O’nu Yeruşalem’e götürüp tapınağın tepesine çıkardı. O’na şöyle dedi: “Eğer Tanrı’nın Oğlu’ysan, kendini buradan aşağı at.

باب دیکھیں کاپی




Luka 4:9
7 حوالہ جات  

İblis Oʼna şöyle dedi: “Eğer Allahʼın Oğluʼysan, emret, şu taş ekmek olsun.”


Bu iki adam İsaʼya bağırıp şöyle dediler: “Ey Allahʼın Oğlu, bizden ne istiyorsun? Vaktinden önce bize işkence etmeye mi geldin?”


Çünkü şöyle yazılmıştır: ‘Allah seni korumaları için meleklerine buyruk verecek.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات