Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Luka 23:51 - Temel Türkçe Tercüme

51 Yusuf Yahudilerin Aramatya kasabasındandı. Meclisʼin kararına ve yaptıklarına hiç razı gelmemişti. Allahʼın Krallığıʼnı umutla bekleyen biriydi.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

51 Bir Yahudi kenti olan Aramatya'dan olup Tanrı'nın Egemenliği'ni umutla bekleyen Yusuf, Kurul'un kararını ve eylemini onaylamamıştı.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

51 Yahudilerin Arimatea şehrinden olan, ve Allahın melekûtunu bekliyen iyi ve salih bir adam vardı;

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

51 Бир Яхуди кенти олан Араматя'дан олуп Танръ'нън Егеменлии'ни умутла беклейен Йусуф, Курул'ун карарънъ ве ейлемини онайламамъштъ.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

51 Kurul'un amacına ve yaptıklarına da karşı çıkmıştı. Yahudiye'de Arimatea kasabasından olan bu adam, Tanrı'nın Hükümranlığı'nın gelişini bekliyordu.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

51 Yosef Kurul’un kararını ve işini kabul etmemişti. Tanrı’nın Krallığı'nı bekleyen bir Yahudi olan Yosef Aramatya Kenti’ndendi.

باب دیکھیں کاپی




Luka 23:51
13 حوالہ جات  

Bu arada, Yeruşalimʼde Şimon adında bir adam vardı. Allahʼa bağlı, iyi bir adamdı. İsrail halkının esirlikten kurtulmasını hasretle bekliyordu. Kutsal Ruh da onun üzerindeydi.


Tam o sırada yaklaşıp Allahʼa şükretti ve Yeruşalimʼin kurtuluşunu bekleyen herkese İsa hakkında konuşmaya başladı.


Bu sebeple Aramatyalı Yusuf cesaretini toplayıp Pilatusʼa gitti. Ondan İsaʼnın ölüsünü istedi. Yusuf Meclisʼin saygıdeğer bir üyesiydi ve Allahʼın Krallığıʼnın gelişini umutla bekliyordu.


Sonra, “Ey İsa, kral olarak geldiğinde beni hatırla” dedi.


Akşam olunca, Aramatyalı Yusuf adında zengin bir adam geldi. Kendisi de İsaʼnın öğrencisiydi.


Pilatusʼa gidip İsaʼnın ölüsünü istedi.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات