Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Luka 23:43 - Temel Türkçe Tercüme

43 İsa ona, “Sana doğrusunu söylüyorum, bugün benimle birlikte cennette olacaksın” dedi.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

43 İsa ona, “Sana doğrusunu söyleyeyim, sen bugün benimle birlikte cennette olacaksın” dedi.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

43 İsa da ona: Doğrusu sana derim: Bugün sen benimle beraber cennette olacaksın, dedi.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

43 Иса она, „Сана дорусуну сьойлейейим, сен бугюн бенимле бирликте дженнетте оладжаксън“ деди.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

43 İsa ona, “Doğrusu sana derim ki, bugün benimle birlikte cennette olacaksın” dedi.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

43 Yeşua ona, “Sana doğrusunu söyleyeyim, bugün sen benimle birlikte cennette olacaksın” dedi.

باب دیکھیں کاپی




Luka 23:43
22 حوالہ جات  

Kulağı olan herkes, Kutsal Ruhʼun topluluklara ne dediğini işitsin. Zafer kazananlara Allahʼın cennetinde bulunan yaşam ağacından yeme hakkını vereceğim.”


Çünkü İnsan Oğlu kaybolanı aramaya ve kurtarmaya geldi.”


Gidip size yer hazırlarsam, tekrar gelip sizi yanıma alacağım. Öyle ki, ben neredeysem, siz de orada olasınız.


Bu sebeple İsaʼnın, kendi aracılığıyla Allahʼa yaklaşanları tamamen kurtarmaya gücü var, çünkü onlar uğruna aracılık yapmak için daima yaşıyor.


Baba, bana verdiğin herkesin bulunduğum yerde benimle birlikte olmasını diliyorum. Öyle ki, benim yüceliğimi görsünler. Yücelmemi sen sağladın, çünkü dünya kurulmadan önce beni sevdin.


İki seçenek arasında kaldım. Dünyadan ayrılıp Mesihʼle birlikte olmayı hasretle bekliyorum, çünkü bu benim için çok daha iyidir.


Evet, cesaretimiz var. Bu bedende kalmaktansa Rabbin yanındaki evimizde bulunmak istiyoruz.


Sonra, “Ey İsa, kral olarak geldiğinde beni hatırla” dedi.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات