Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Luka 22:60 - Temel Türkçe Tercüme

60 Ama Petrus, “Arkadaş, sen ne diyorsun, anlamıyorum” dedi. Tam o anda, Petrus daha konuşurken, horoz öttü.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

60 Petrus, “Sen ne diyorsun be adam, anlamıyorum!” dedi. Tam o anda, Petrus daha konuşurken horoz öttü.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

60 Fakat Petrus: Be adam, senin ne dediğini bilmem, dedi. Henüz söz söylemekte iken, hemen horoz öttü.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

60 Петрус, „Сен не дийорсун бе адам, анламъйорум!“ деди. Там о анда, Петрус даха конушуркен хороз ьоттю.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

60 Ama Petrus, “Ne demek istediğini bilmiyorum, arkadaş!” dedi. O daha bunu söylerken, ansızın horoz öttü.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

60 Ama Petrus, “Be adam, neden söz ettiğini bilmiyorum!” dedi. Petrus daha konuşurken hemen horoz öttü.

باب دیکھیں کاپی




Luka 22:60
7 حوالہ جات  

Petrus tekrar inkâr etti ve o anda horoz öttü.


İsa şöyle dedi: “Ey Petrus, sana diyorum ki, bu gece horoz ötmeden beni tanıdığını üç defa inkâr edeceksin.”


İsa ona şöyle dedi: “Sana doğrusunu söylüyorum: bu gece, horoz ötmeden, sen beni üç defa inkâr edeceksin.”


Aşağı yukarı bir saat geçtikten sonra yine başkası ısrarla şöyle dedi: “Gerçekten bu adam İsaʼyla beraberdi. Çünkü Celileʼdendir.”


Rab İsa da dönüp Petrusʼa baktı. O zaman Petrus Rabbin şu sözünü hatırladı: “Horoz ötmeden, bu gece sen beni üç defa inkâr edeceksin.”


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات