Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Luka 20:42 - Temel Türkçe Tercüme

42-43 Çünkü Davud Mezmurlar kitabında şöyle diyor: ‘Rab Efendimʼe dedi ki, “Senin düşmanlarını ayaklarına basamak yapacağım. O zamana kadar sağımda otur.” ’

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

42-43 Çünkü Davut'un kendisi Mezmurlar Kitabı'nda şöyle diyor: ‘Rab Rabbim'e dedi ki, Ben düşmanlarını Ayaklarının altına serinceye dek Sağımda otur.’

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

42 Çünkü Davud kendisi Mezmurlar kitabında diyor: “Rab Rabbime dedi:

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

42-43 Чюнкю Давут'ун кендиси Мезмурлар Китабъ'нда шьойле дийор: ‚Раб Раббим'е деди ки, Бен дюшманларънъ Аякларънън алтъна серинджейе дек Саъмда отур.‘

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

42 “Davut'un kendisi Mezmurlar Kitabı'nda şöyle diyor: “‘Rab Rabbim'e, düşmanlarını

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

42 Çünkü David’in kendisi Mezmurlar Kitabı’nda şöyle diyor: ‘Efendi Efendim’e dedi ki, Sağımda otur,

باب دیکھیں کاپی




Luka 20:42
12 حوالہ جات  

Allah hiçbir meleğe şöyle demedi: “Senin düşmanlarını ayaklarına basamak yapacağım. O zamana kadar sağımda otur.”


Çünkü Mesihʼin hüküm sürmesi lazım. Sonunda Allah Oʼnun bütün düşmanlarını ayaklarının altına serecek.


Sonra onlara şöyle dedi: “Daha sizinle beraberken aynı şu sözleri size söylemiştim: Musaʼya verilen Tevratʼta, peygamberlerin kitaplarında ve Mezmurlar kitabında benim hakkımda yazılanların hepsinin yerine gelmesi lazım.”


Onun için Kutsal Ruhʼun dediği gibi: “Bugün Allahʼın sesini işitirseniz,


Petrus konuşmasına şöyle devam etti: “Mezmurlar kitabında şöyle yazılmıştır: ‘Onun evi ıssız kalsın, artık kimse orada oturmasın.’ Yine de: ‘Onun görevini başkası alsın.’


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات