Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Luka 15:13 - Temel Türkçe Tercüme

13 Çok vakit geçmeden, küçük oğul her şeyini toplamış, uzak bir ülkeye yolculuğa çıkmış. Orada çılgınca bir hayat yaşamış, varını yoğunu boşa harcamış.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

13 “Bundan birkaç gün sonra küçük oğul her şeyini toplayıp uzak bir ülkeye gitti. Orada sefahat içinde bir yaşam sürerek varını yoğunu çarçur etti.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

13 Bir kaç gün sonra, küçük oğul her şeyi topladı, uzak bir memlekete gitti; ve orada sefahetle yaşıyarak malını telef etti.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

13 „Бундан биркач гюн сонра кючюк оул хер шейини топлайъп узак бир юлкейе гитти. Орада сефахат ичинде бир яшам сюререк варънъ йоуну чарчур етти.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

13 “Aradan çok geçmeden, küçük oğul her şeyini toplayıp uzak bir ülkeye göç etti; orada uçarılıkla dolu bir yaşam sürerek neyi varsa saçtı savurdu.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

13 Birkaç gün sonra, küçük oğul her şeyini toplayıp uzak bir ülkeye gitti. Orada sefahat içinde bir yaşam sürerek varını yoğunu çarçur etti.

باب دیکھیں کاپی




Luka 15:13
35 حوالہ جات  

“Bir zamanlar zengin bir adam varmış. Mor, ince keten elbiseler giyermiş, bolluk içinde her gün eğlenirmiş.


İsa, öğrencilerine şunları da anlattı: “Bir zamanlar zengin bir adam varmış. Malına bakmak için bir yönetici tutmuş. Ama yönetici onun malını oraya buraya savurmuş. Durum adama bildirilmiş.


Fakat senin malını fahişelerle harcayıp yok eden şu oğlun gelince, ona besili danayı kestirdin!’


Verdikleri zarara karşılık zarar görecekler. Gündüz çılgın eğlencelere dalmaktan zevk alırlar. Sizin için kara bir leke ve yüzkarasıdırlar. Dostluk yemeklerinize katılırken hile yapmaktan hoşlanırlar.


Mesih geldiği zaman hem eskiden Allahʼtan uzak olan sizlere, hem de Allahʼı yakından tanıyan Yahudilere esenlik müjdesini duyurdu.


Ama bir zamanlar Allahʼtan uzak olan sizler, Mesih İsa aracılığıyla, Oʼnun akıtılan kanı sayesinde şimdi Allahʼa yakın oldunuz.


Bunlardan küçük olanı babasına demiş ki, ‘Babam, malından bana düşen payı ver.’ Adam da varını yoğunu oğullarının arasında bölüştürmüş.


Hepsini harcadıktan sonra o ülkede korkunç bir kıtlık olmuş, kendisi de yokluk çekmeye başlamış.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات