Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Luka 13:7 - Temel Türkçe Tercüme

7 Bağcıya şöyle demiş: ‘Üç senedir gelip bu incir ağacında meyve aradım, hiçbir şey bulmadım. Artık kes onu. Niye toprağı boşuna tüketsin?’

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

7 Bağcıya, ‘Bak’ dedi, ‘Ben üç yıldır gelip bu incir ağacında meyve arıyorum, bulamıyorum. Onu kes. Toprağın besinini neden boş yere tüketsin?’

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

7 Ve bağcıya dedi: İşte, üç yıldır bu incir ağacında yemiş aramağa geliyorum, ve bulmuyorum; onu kes, niçin toprağı da zayıflatsın?

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

7 Баджъя, ‚Бак‘ деди, ‚Бен юч йълдър гелип бу инджир ааджънда мейве аръйорум, буламъйорум. Ону кес. Топраън бесинини неден бош йере тюкетсин?‘

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

7 “Bağcıya, ‘Bak, üç yıldır geliyorum, bu ağaçta incir arıyorum, hiçbir şey bulamıyorum’ dedi, ‘Kes onu! Neden toprakta boşuna yer tutsun?’

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

7 Bağcıya, ‘Bak, bu üç yıldır bu incir ağacında ürün aramaya geliyorum, ama hiç bulmadım’ dedi. Ağacı kes. Toprağı neden boşa harcasın?’

باب دیکھیں کاپی




Luka 13:7
11 حوالہ جات  

İyi meyve vermeyen her ağaç kesilip ateşe atılır.


Balta artık ağaçların köküne dayandı. İyi meyve vermeyen her ağaç kesilip ateşe atılacak.”


Bir kişi bende kalmazsa, bir dal gibi atılır kurur. Böyle dallar toplanır, ateşe atılır ve yakılır.


Babam bende olup da meyve vermeyen her dalı kesip atar. Meyve veren her dalı ise temizler, öyle ki, daha fazla meyve versin.


Adam da ona şöyle cevap vermiş: ‘Efendim, onu bu yıl da bırak, ben onun etrafını kazıp gübre koyayım.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات