Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Luka 13:32 - Temel Türkçe Tercüme

32 İsa onlara şöyle dedi: “Gidin o tilkiye deyin ki, ‘Bak, bugün ve yarın cinleri kovacağım, hastalara şifa vereceğim, ve üçüncü gün amacıma ulaşacağım.’

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

32 İsa onlara şöyle dedi: “Gidin, o tilkiye söyleyin, ‘Bugün ve yarın cinleri kovup hastaları iyileştireceğim ve üçüncü gün hedefime ulaşacağım.’

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

32 Ve İsa onlara dedi: Gidin, o tilkiye söyleyin: İşte, ben bugün ve yarın cinleri çıkarıyorum ve şifalar veriyorum, ve üçüncü gün sonuma ererim.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

32 Иса онлара шьойле деди: „Гидин, о тилкийе сьойлейин, ‚Бугюн ве ярън джинлери ковуп хасталаръ ийилештиреджеим ве ючюнджю гюн хедефиме улашаджаъм.‘

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

32 İsa onlara, “Gidin, o tilkiye haber verin” dedi, “İşte bugün ve yarın cinleri kovuyorum, insanları iyi ediyorum; üçüncü gün de işim sona eriyor.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

32 Onlara, “Gidin ve o tilkiye söyleyin, ‘İşte, bugün ve yarın iblisleri kovup hastaları iyileştireceğim ve üçüncü gün görevimi tamamlayacağım.’

باب دیکھیں کاپی




Luka 13:32
16 حوالہ جات  

Her şeyi yaratan ve her şeyin varlığını sürdüren Allahʼın amacı birçok oğulu yüceliğe kavuşturmaktı. Böylece onların kurtuluşunun öncüsü olan İsaʼyı, çektiği acılarla mükemmel hale getirmeyi uygun gördü.


Böylece mükemmel hale geldi ve kendisine itaat eden herkese sonsuza kadar sürecek kurtuluş kaynağı oldu.


Tevrat, zayıflıkları olan insanları başrahip yapar. Fakat Allah Tevratʼtan sonra yemin ederek söz verdi. Bu sözle, görevini sonsuzlara dek kusursuzca yerine getiren Oğluʼnu başrahip yaptı.


İsa onlara şöyle dedi: “Ben size Babaʼdan kaynaklanan birçok iyi işler gösterdim. Bunlardan hangisi için beni taşlıyorsunuz?”


Kral Hirodes olup bitenleri işitti, çünkü İsaʼnın ünü yayılmıştı. Bazıları İsa hakkında şöyle diyordu: “Bu Vaftizci Yahyaʼdır. Ölümden dirildi. İşte o yüzden bu mucizeleri yapma gücüne sahip.”


İsa ekşi şarabı içtikten sonra, “Tamamlandı!” dedi. Ardından başını eğip ruhunu teslim etti.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات