Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Luka 11:9 - Temel Türkçe Tercüme

9 Bu sebeple size diyorum ki: dileyin, size verilecek. Arayın, bulacaksınız. Kapıyı çalın, size açılacak.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

9 “Ben size şunu söyleyeyim: Dileyin, size verilecek; arayın, bulacaksınız; kapıyı çalın, size açılacaktır.

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

9 Ben de size derim: Dileyin, size verilecektir; arayın, bulacaksınız; kapıyı çalın, size açılacaktır.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

9 „Бен сизе шуну сьойлейейим: Дилейин, сизе вериледжек; арайън, буладжаксънъз; капъйъ чалън, сизе ачъладжактър.

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

9 “Size diyorum ki, dileyin, size verilecektir. Arayın, bulacaksınız. Kapıyı çalın, size açılacaktır.

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

9 “Size diyorum ki, dilemeye devam edin, size verilecektir. Aramayı sürdürün, bulacaksınız. Kapıyı çalmaya devam edin, size açılacaktır.

باب دیکھیں کاپی




Luka 11:9
40 حوالہ جات  

Bunun için size diyorum: duada her ne dilerseniz, onu aldığınıza iman edin ve dileğiniz olacak.


İman ederek dua ederseniz, dilediğiniz her şeyi alacaksınız.”


Siz beni seçmediniz, ben sizi seçtim. Gidip meyve veresiniz, meyveniz de kalıcı olsun diye size görev verdim. Öyle ki, Babaʼdan benim adımla ne dilerseniz, O size versin.


Eğer siz bende kalırsanız ve sözlerim sizde kalırsa, her ne isterseniz dileyin, dileğiniz yerine gelecek.


Benim adımla her ne dilerseniz, onu yapacağım. Öyle ki, Baba Oğulʼda yüceltilsin.


ve Oʼndan istediğimiz her şeyi alırız. Çünkü Oʼnun buyruklarına uyarız ve hoşuna giden şeyleri yaparız.


Sizden birinin hikmeti eksikse, onu Allahʼtan dilesin. Hiç azarlamadan herkese cömertçe veren Allah ona hikmet verecek.


İman olmadan Allahʼı memnun etmek imkansızdır. Çünkü Allahʼa yaklaşanlar Oʼnun var olduğuna ve kendisine sığınanlara ödül vereceğine iman etmelidirler.


İmanla edilen dua hastayı kurtaracak ve Rab onu tekrar sağlığa kavuşturacak. Hasta ne günahlar işlemişse, Rab onu bağışlayacak.


Bunun için lütufkâr Allahʼın tahtına cesaretle yaklaşalım. Böylece yardıma muhtaç olduğumuz zaman merhamet buluruz ve Oʼnun lütfuna kavuşuruz.


İsa ona şöyle cevap verdi: “Allahʼın sana neler verebileceğinden haberin yok. Sana ‘Bana su ver, içeyim’ diyenin kim olduğunu da bilmiyorsun. Bilseydin, Oʼndan isterdin, O da sana yaşam suyunu verirdi.”


Yine de size şunu söylüyorum: Kral Süleyman gösterişli hayat yaşadı. Ama o bile, bu çiçeklerden biri kadar güzel giyinmemişti.


Çünkü Allah şöyle diyor: “Uygun zamanda seni dinledim. Kurtuluş gününde sana yardım ettim.” Bakın, uygun zaman şimdi, kurtuluş günü de şimdi.


Size söylediğimi herkese söylüyorum: tetikte durun.”


Bazıları sabırla iyilik yapmaya devam ederek yücelik, saygınlık ve ölümsüzlük ararlar. Allah onlara sonsuz yaşam verecek.


O ikisinden hangisi babasının isteğini yerine getirdi?” “Birincisi” dediler. İsa onlara dedi: “Size doğrusunu söylüyorum: vergi memurları ve fahişeler Allahʼın Krallığıʼna sizden önce girecekler.


Ama siz, diğer Tiyatiralılar, bu kadının öğrettiği inancı kabul etmediniz. ‘Şeytanʼın derin sırları’ dedikleri şeyleri reddettiniz. İşte, sizlere şunu diyorum: Üzerinize başka yük koymayacağım.


Çünkü her dileyen alır, arayan bulur ve kapıyı çalana kapı açılır.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات