Biblia Todo Logo
آن لائن بائبل

- اشتہارات -




Luka 11:52 - Temel Türkçe Tercüme

52 Vay halinize, ey Tevrat uzmanları! Çünkü bilgi kapısının anahtarını alıp götürdünüz. Bu kapıdan hem kendiniz girmediniz, hem de girmeye hazır olanlara engel oldunuz.”

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001 2008

52 Vay halinize, ey Yasa uzmanları! Bilgi kapısının anahtarını alıp götürdünüz. Kendiniz bu kapıdan girmediniz, girmek isteyenlere de engel oldunuz.”

باب دیکھیں کاپی

Turkish Bible Old Translation 1941

52 Vay başınıza, ey fakihler! çünkü siz bilgi anahtarını kaldırdınız; kendiniz girmediniz, girenleri de bırakmadınız.

باب دیکھیں کاپی

Кирил харфлерийле Тюркче Кутсал Китап

52 Вай халинизе, ей Яса узманларъ! Билги капъсънън анахтарънъ алъп гьотюрдюнюз. Кендиниз бу капъдан гирмединиз, гирмек истейенлере де енгел олдунуз.“

باب دیکھیں کاپی

Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar

52 “Vay size, yasa yorumcuları! Çünkü bilginin anahtarını elinize aldınız. Kendiniz içeri girmediniz, içeri girenleri de engellediniz.”

باب دیکھیں کاپی

Yorumsuz Türkçe Çeviri (YTC)

52 Vay size ey Yasa uzmanları! Çünkü bilgi anahtarını kaldırdınız. Kendiniz içeri girmediğiniz gibi, girenleri de engellediniz.”

باب دیکھیں کاپی




Luka 11:52
10 حوالہ جات  

Vay halinize Tevrat uzmanları ve Ferisiler, ikiyüzlüler sizi! Çünkü Göklerin Krallığıʼnın kapısını insanların yüzüne kapıyorsunuz. Hem kendiniz girmiyorsunuz, hem de girmeye hazır olanlara izin vermiyorsunuz.


Ondan sonra elçileri içeri çağırtıp kamçılattılar. Onlara bir daha İsaʼnın adını anarak konuşmamaları için buyruk verdiler. Sonra onları serbest bıraktılar.


Aralarında bir Tevrat uzmanı vardı. O, İsaʼyı tuzağa düşürmek için kendisine şu soruyu sordu:


İsa oradan ayrılınca, Tevrat uzmanları ve Ferisiler Oʼna düşman kesilmeye başladılar. Birçok konu hakkında onun ağzını aradılar.


ہمیں فالو کریں:

اشتہارات


اشتہارات